translator 板


LINE

※ 引述《evendie (為自己加油!!)》之銘言: : 搭個便車請問一下 : 那像英翻中的 ____ity → ____性、或是 ____ly → ____地,呢? : 再進一步問西化的文法(依原po領域也可代換為日化的文法) 此乃所謂「性氾濫」 : 等等,大家覺得可以接受嗎? 我無法接受 : 看到這樣的譯文,我會覺得譯者不入流 應該是說 譯者很懶惰,沒花時間想更好、更通順、更符合漢語語法的譯文 或者,譯者根本沒有這樣的認知 不曉得自己寫出來「不是中文的中文」 : 個人是覺得老師的說法有點誇張 我覺得一點兒也不誇張 : 如果是各位,會排除萬難翻成較傳統的中文嗎? : 還是方便、且大眾能接受即可? 視情況而定 有些稿件,應該盡全力譯出好的中文 有些稿件,真的沒有辦法(例如很多商業界的簡報檔) 我有的時候會採迂迴戰術 寧願多寫幾個句子解釋,也不願寫「被」、「性」、「度」等西化的語法 可是有時候,如果「傳意」重要很多 或者字數很多、講求速度 那麼我可以接受偶一為之的「性」、「度」 但是我還是很難接受「被」 : 又,若大家是編輯,會把這樣的句子改掉嗎? 原則同上 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.4.201







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP