作者yifenh (yifen)
看板translator
標題Re: [徵求] 徵論文翻譯(補充版)
時間Mon Apr 3 00:23:52 2006
原PO加油加油啊
搞不好有機會藉此賺大錢買帝寶咧
可惜我只會翻譯
沒有論文可以給別人翻
※ 引述《mousepad ()》之銘言:
: ※ 引述《oyha101 (god bless you)》之銘言:
: : 對了,忘了說,其實我很願意幫你翻,不用錢拉,當做交朋友…(大家不好意思,
: : 我贏了…不可能有人比我低吧…哈…)
: 價低者得
: 如果有人願意倒貼
: 說不定你的工作就被搶走了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.57.35
1F:推 mousepad:你也可以去徵求人家幫忙寫論文 價低者得 04/03 00:25
2F:→ mousepad:妳本身程度也是很好 只是沒時間寫 但還是會校對一遍 04/03 00:26
3F:→ mousepad:因為是要申請諾貝爾獎 因此論文內容力求專業 04/03 00:26
4F:推 ainosei:原PO的文章我真的看一次笑一次 XD 04/03 00:27
5F:推 egghead:鼠板大 還是先別數落原po了...沒有必要殺人再鞭屍 04/03 00:29
6F:推 mousepad:抱歉 告退 :) 04/03 00:46
7F:推 marrins:記者怎麼不來抄?標題可以聳動一點 04/03 00:54
8F:推 lambda:記者很可能看不出笑點.... 04/03 02:25
9F:推 alalala:板大鞭辟入裡 04/03 22:58