作者AnneShirly (少了一個e的Anne)
看板translator
標題[問題] 企管碩士論文摘要?
時間Sun Jul 16 18:02:56 2006
目前遇到一件很煩的事
之前所待的補習班老闆 想凹我幫她的碩論摘要翻譯(中翻英)
我之前以工作忙碌為由,改希望她先翻完英文,我再幫她檢查文法,
想說這樣應該可以推掉了,她應該會知難而退,
沒想到,她上禮拜真的拿英文版的摘要給我,
想當然地,我很不願意做白工,
老闆也知道我最多待到8月份,即將離職,(她們有極力挽留)
想請問版上的翻譯行家,一般你們會幫忙修英文文法嗎?
我覺得那也很累,說真的,如果句子語法錯誤過多,這
跟全部翻有什麼兩樣?
另外,如果真的要計價,一般會收多少?
如果可以,有人可以有什麼好建議嗎?如果要開口收費的話….
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.64.161
※ 編輯: AnneShirly 來自: 220.135.64.161 (07/16 18:07)
1F:→ liton:跟他說這是友情價~~~外面沒有這麼低的 07/16 18:09
2F:推 eenigZoe:摘要應該只有幾百字?如果工作愉快的話, 07/16 18:27
3F:→ eenigZoe:就當幫朋友個小忙也是可以。不過,以上純屬個人想法就是ꄠ 07/16 18:28
4F:推 reggaebabe:就勇敢開口收費吧!! 07/16 20:15
5F:推 yacht:改人家寫的東西,有時候是比從頭翻譯更花時間,就開口吧 07/16 20:56
6F:推 egghead:算時間或許可行 07/17 02:40
7F:推 Birch:人情要做就做到底,一句話,免費改到好,但只有對他/她這樣 07/18 02:23
8F:→ Birch:有時舉手之勞卻點人情讓人家欠也不錯---個人心得 07/18 02:25
9F:推 egghead:看看對方是不是值得投資人情的人囉~ 07/18 04:19