作者icanbe ( )
看板translator
標題Re: 好用的字典軟體 星際譯王
時間Fri Sep 1 17:28:05 2006
※ 引述《icanbe ( )》之銘言:
: 最近在朋友那發現的
: 優點是只要符合格式的字典檔都可以吃進來查
: 所以我抓了一堆科技辭典、法法、英漢、漢英、中英日辭典一次查
: 連中文維基都有(大陸版,還有羅嘉文 XD)
: 網友之前提的佛典也有
: 當漏網址http://stardict.sourceforge.net/
: 網友說明http://apt.nc.hcc.edu.tw/docs/FC3_X/21_stardict/stardict.htm
: 他的解說是在UNIX環境操作的
: 其實只要在當漏網頁抓stardict-2.4.8.exe GTK+ Runtime Environment
: 兩個程式
: 然後在http://stardict.sourceforge.net/Dictionaries.php抓字典
: 用WIN RAR解壓在dic的目錄底下就可以用了
: 查字的時候超方便
: 大部分市面上的辭典也都有
http://stardict.sourceforge.net/Dictionaries_dictd-www.dict.org.php
朗文 牛津 柯林斯
http://stardict.sourceforge.net/Dictionaries_Quick.php
多語言轉換
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.7.148
※ shaoan:轉錄至看板 TA_AN 09/02 02:46
1F:推 hangping:多語言轉換是要做什麼用的啊? 09/02 13:26
2F:推 icanbe:各語言互轉 英日 德法 日法這樣 09/03 15:49
3F:推 egghead:shaoan板有你這樣是不是該請示過? 09/03 21:03
4F:推 celtic29:請問2個程式都放在synaptics之下嗎?還是要再此之下建個 09/04 03:09
5F:→ celtic29:dic?另外抓字典的那頁有RPM和tarball, 是否都要download? 09/04 03:10
6F:推 icanbe:回版主 我這篇是自己打的也要請示? 09/04 13:35
7F:推 icanbe:想起來了 是引用網址的部份 我會去問原作者的 歹勢 09/04 17:25
8F:推 egghead:致 我可以是 板友 我的目標不是你... 09/05 03:29
9F:推 icanbe:了解 是我沒看仔細推文部份 不過引用網址部份我的確有疏失 09/06 07:37
10F:→ icanbe:dic的目錄在主程式灌好就有了 只要下載tarball檔 09/06 07:39
11F:→ icanbe:用winrar解 RPM是linux底下的東西 windows應該沒法解 09/06 07:41