作者myonehome (蒙克)
看板translator
標題[問題] 想請問英文使用"effort"時 在文法上的正確性
時間Wed Oct 25 08:12:56 2006
有句翻譯是
I have to put more effort on listening, speaking, and writing.
但小弟不知其正確用法應為何?
在想說是不是要這樣用呢??
I have to put more effort to listen, speak, and write.
請各位達人們告訴我一聲,哪個的使用才是正確的呢?? 謝謝~~謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.0.249
1F:推 sjade0102:在這裡的on應該是指在哪些方面吧@@沒看過第二種用法 10/25 13:04
2F:→ myonehome:恩 了解嚕^^ 謝謝達人~~ ^+++^ 10/25 19:16