作者Kalovi (沉潛~新竹蒙難記)
看板translator
標題[問題] 這句意思是?
時間Fri Nov 10 10:22:44 2006
I have benefited greatly from criticism, and at no time have I suffered a
lack thereof.
昨天看bbc中倫斯斐所講的一句,
我翻成"我從批評受惠很大,絕不感到有所匱乏。"
這樣對嗎?
請指教!
thx
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.240.125
1F:推 caroleena:後半句好像是說:對我的批評也從未停止過 11/10 14:23
2F:→ caroleena:有諷刺的意味 11/10 14:24