作者fusilier (..)
看板translator
標題[問題] worktext?
時間Mon Jan 1 18:43:18 2007
原句相關部份如下:
A worktext in General Science for first year
high school students
不知道是不是我的字典太老舊,查不到worktext這字
經過google搜尋,發現這應該是學習輔助書籍(跟原先想的差不多)
但我想是不是有比較正式一點的中文名稱?
我想到的另一種可能性是"習作本"
也或許這根本是textbook的別稱?
煩請板上朋友給點意見 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.187.192
1F:→ drama:實作? 01/01 19:34
2F:推 bachelour:我找google圖片,出來圖片的感覺上是題目本或練習本 01/02 00:31
3F:推 TheRock:看到這字讓我想到小學的數學習作,譯「習作本」應該 OK。 01/02 01:10
4F:推 drama:高中以下教材本翻習作,大學以上教材本翻實作:P 01/05 08:18