作者panasia (我是大王)
看板translator
標題[問題] 翻譯的費用
時間Fri Mar 9 15:40:50 2007
各位不好意思打擾了 我想問一下翻譯稿費的問題
我有爬過文了 不過討論的都是專業譯者 我的情況比較不一樣
我的表姐是研究所學生 念的是食品營養相關
她拿了一些paper要我翻譯 (前言和結論 中間實驗的部份沒有 可是也是蠻多的)
她有說會付我酬勞 可是她也不知道怎麼計算
所以想問大家這樣要怎麼計算?
因為我是外文系的學生 非專業譯者
這樣的話 一個字是多少錢? 是算中文字,還是英文?
還是說是算一頁的?
不好意思 新手發問 請多包含
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.7.59
1F:推 egghead:真的是看你絕得 依你花的心力 要拿多少才合算. 03/09 16:53
2F:推 panasia:謝謝版主的回覆 我剛剛又爬文看到價錢好像是0.5或0.6 03/09 17:45
3F:→ panasia:我的疑惑是 這是指一個中文字還是英文字? 03/09 17:46
4F:推 roockie:中文字。 03/09 23:05
5F:推 reggaebabe:你可以算一頁300阿 或者當經驗翻翻 算個意思意思就了 03/10 00:04
6F:推 egghead:記得 一切以自己覺得可以接受為起點 不然就算是行情, 03/10 02:32
7F:推 egghead:或者是做人情 做到一半就做不下去了那更不好 03/10 02:33
8F:推 panasia:謝謝大家的回覆! 03/10 13:04