作者willy (陰天.晴天)
看板translator
標題[心得] 時機歹歹 接件加菜
時間Fri Dec 19 12:09:02 2008
上周我的翻譯兼差終於開張了
不過只是現場口頭翻譯論文而已
1小時300元
當天就幫老公加個菜了
現場翻譯真的會講得2266
不像中文>_<
開張了很高興
昨天把履歷和一點點作品弄好之後,四處投
真期待有case進來
目前能做的,就是拿自己有興趣的議題拼命翻譯了吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.0.51
1F:推 lifegetter:恭喜威力開彩! 12/19 16:08
2F:推 osuki: 威力彩XD 12/19 17:22
3F:推 ryosan:我是原po開張的主顧 很優秀的譯者 向大家推薦! 12/19 19:20
4F:推 ruralpen:Why no people? (抱歉 忍不住...) 12/19 20:28
5F:→ willy:ryosan很感謝你~~~~~ 12/19 20:47
6F:推 Aiolua:是逐口or同口? 如果是口譯的話 一小時三百太低了悠~ 12/20 10:35
7F:推 SinoHuang:我猜不是SI也不是CI 是視譯 12/20 11:32