translator 板


LINE

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:每人約20000字 [必]工作報酬:800元/每千中文字 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:一般(家庭/生活/婚姻) [必]文件類型:書籍 [必]截 稿 日:9/30 [必]應徵期限:徵3人,徵到為止 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:書籍出版後的2個月內匯款 (預計於收到譯稿後的1.5個月出版,事前會簽訂合約) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:1.準時交稿 2.能正確掌握語意,譯文通順流暢 [選]參考段落: https://www.amazon.com/Happy-Singlehood-Rising-Acceptance-Celebration/dp/0520299140(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: When I grew up and moved to New York City for my doctoral studies, I discovered a totally different world, full of singles who seemed like “the bold and the beautiful.” It was the fast-paced, competitive New York that everyone hears about, but which in real life is even faster. Everyone rushed from one thing to the next, from one sexual encounter to another, trying to engage in “big-city life.” They did not need marriage to fit in. In fact, meeting someone in Manhattan with a family was more the exception than the rule. When someone said, “Hey, guys, I’m getting married” (and moving to Queens, of course), the underlying message came in loud and clear: “I’m done —game over.” Looking back now, I realize how naive I was in my assessment of these two contrasting worlds—married and single. Not everyone lived happily ever after in the tightly knit community of my childhood neighborhood. Some members endured divorce, including my own two brothers, while others continued life in miserable, unhappy marriages. [選]其他事項: 1. 有英文書翻譯經驗者佳。 2. 來信請簡述學經歷及語言能力檢定證明(文字敘述即可)。 3. 此為出版社筆譯案,如此次合作愉快未來會優先考慮。 4. 截稿日無法延後,如時間不能配合請勿來信。 PS. 這是同一本書拆成3份,欲請3位譯者合力完成。 原則上會盡量每封信都回。但如果太多人應徵,恕不一一回覆。 如有其他疑問請於試譯信中提出,感謝各位。 ────────────────────────────────────── --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.228.146.36 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/translator/M.1567056700.A.B72.html
1F:→ flowingcloud: 因為不少人應徵,所以先截止囉!接下來會開始聯絡合 08/30 09:24
2F:→ flowingcloud: 適者,感謝各位的協助。 08/30 09:24
3F:推 Papaya0330: 剛翻好還是寄了,希望還是有機會參與徵選>< 08/30 09:31
※ 編輯: flowingcloud (218.32.94.66 臺灣), 08/30/2019 12:05:44







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:e-shopping站內搜尋

TOP