作者MEMORYOFF (追忆的破片)
看板AC_Music
标题Re: [求词] Snowdrop - 霜月はるか (求中文翻译)
时间Wed Apr 6 23:46:15 2011
Snowdrop
作词:六浦馆 作曲:MANYO 歌:霜月はるか
抱えた膝に頬を寄せ震えた
将脸埋在双手环抱的膝盖中颤抖着
月明かりさえも秽れのように
就算是明亮的月光也像是污秽的
ただ求め 彷徨い続けている
只是追求着 无止尽的旁徨着
空ろの心 満たすため
为了填满那空洞的心
暁の向こう 虹を越えて(ー探した)
向着黎明 越过彩虹 (追寻)
辿り着くのは光の静寂(ー届く)
到达的是充满着光明的寂静(传达出去)
涙落した雪が溶けるように
愿泪水落下如同溶化的雪
広がっていた伤を癒してゆく
逐渐扩散治癒伤口
闇に流されるまま(ー叶えて)
就这麽流向黑暗之中吧(实现吧)
一つ、二つと解き放つ呪缚は
一个,两个被解放的咒缚
锖びついた锁 脆く崩れる
是生锈的锁 因脆化而崩解
影追えば 见失ってしまう
追着影子的话 会迷失的
残されたのは 彼の花
留下来的只有 彼岸花
悲しみを 押し込めた扉(ー叩いた)
被悲伤塞满的门 (敲着它)
限りなく堕ちてゆく欠片(ー捧ぐ)
无止尽坠落的碎片 (献上)
やがて気づいた この体を灼くように
总算察觉了 像是被灼烧着身体一般
疼いていた痛みを堪えても 闇に饮まれる
就算强忍着这样的疼痛 也会被黑暗吞噬
(硝子细工の色の无い花ー)
(玻璃精工的无色之花)
彩りを求める花と(ー叫んだ)
与追求着色彩的花一起 (呐喊)
分け与えた白い雪と(ー涙)
与分享了颜色的白雪一起 (落泪)
移ろう季节にたとえ枯れ果てても
就算季节的移转就这麽停止
笑顔こぼれた その瞬间をただ见つめている
对於那笑容剥落瞬间就只是这麽注视着
暁の向こう 虹を越えて(ー探した)
向着黎明 跨越彩虹(追寻)
辿り着くのは光の静寂(ー届く)
到达的是充满着光明的寂静(传达出去)
涙落した雪が溶けるように
愿泪水落下如同溶化的雪
広がっていた伤を癒してゆく
逐渐扩散治癒伤口
この想いを抱えて(ー消えるの)
怀抱着这样的思念(消失了)
既然今天晚上放假了 就来翻一下
因为跑完一段时间了,虽然想照着游戏的意境去翻
可能还是会有因为记忆所以不是很贴切的地方吧(笑
给你参考一下
--
S╱ ◥◤ ╲ c◢█人█◣ h◢███◣ o◢█◥◤◣ o╱◥◤ ╲ l◢ ◥◤ ◣ 穴 D
│ ◥ ◤ │
▉ ◤◥ ▏ ▉▉█▏▏ / ◤◤▋\ │
◥ ◥◥|│ ◥ ◤ 工 e
│
● ● │ ▉● ●▏ ▉ ● ● ▏ ▏● ●│ │ ● ● │ █● ●█ の a
/|◥ ㄧ ◤
|\▉◥ -- ◤
▏▉◥_–_◤
▏﹨◥ 一 ◤◆│◥_︶_◤
│▼◥▼▼◤
▼ 境 t
◢ √ ◣ ▉◢▇▇◣▏▉◢▄▄◣▏ ◢
▉█◣】 \▲ ▼ ▲/ ◢ ▆ ◣ 田 h
▃▆▃◤ ▉◢██◣▏▆▼ ▼▆ 〒 ▼/│\▼ ◥▃▆▃ 介 ψ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.26.152.61
※ 编辑: MEMORYOFF 来自: 114.26.152.61 (04/07 00:45)
1F:→ MEMORYOFF:嗯 感谢板友提醒 看了一下那段剧情 应该这样翻比较好 04/07 00:46
2F:→ MEMORYOFF:那段讲解雪见草由来的地方 04/07 00:46
※ 编辑: MEMORYOFF 来自: 114.26.152.61 (04/07 00:48)
3F:→ ShinkuFan:感谢orz 04/07 07:43
4F:→ ShinkuFan:晚些补推~先出门0.0 04/07 07:44
5F:推 ShinkuFan:补推~感谢 04/07 15:27
6F:推 sa033766:感谢大大:) 04/07 20:21
7F:→ MEMORYOFF:不客气,其实我本来就有想要翻,只是懒... 04/08 12:25
8F:→ MEMORYOFF:谢谢你们给了个契机阿~XD 04/08 12:26