作者LucLee (我昵称也八个字)
看板ADS
标题Re: [问题] 飞柔广告日本人篇..某句话听不清楚~Q~"
时间Mon Mar 21 12:07:56 2005
※ 引述《KristyChang (诸行无常 空空空空)》之铭言:
: ※ 引述《IDrip (唉滴)》之铭言:
: : 仔细观察 那个广告有重新录音过
: : 原本的"多吃生鱼片就行啊"更加地不清楚
: : 另外结尾其中一名女生有发出羞怯声(ㄣˊ之类的 无法形容)
: 这声ㄣ本来是接在「是台湾人」
: 现在版本变成「幸好他没有生气」........
: 蛮XD的一支广告....。
: : 後来不知道哪一天 "多吃生鱼片就行啊" 变得比较清楚了
: : 结尾的羞怯生也消失了...
这两句都有吧?
"蛤 原来他是台湾人!"
"还好他没有生气......"
PS.大问号→为何写中文他们就知道是台湾人 @@
--
我的签名档有八个字
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.13.231
1F:推 TINRISIN:我觉得那个广告很无聊 61.229.106.23 03/21
2F:→ TINRISIN:而且被称赞发质好有什麽好生气的 61.229.106.23 03/21
3F:推 BartenderX:有些广告不要用太多思维去看~~~神经大条点好 203.68.127.15 03/21
4F:推 noiseboy:一楼的认真了 59.104.197.8 03/21
5F:→ smydguo:不用想太复杂啦,就是看她懂国语就猜她是台湾人 218.164.96.137 03/22
6F:→ smydguo:要是我们去日本"最直接反应"看到懂中文的,也许 218.164.96.137 03/22
7F:→ smydguo:懒得再细分她是台湾人还是中国人吧,别想太难 218.164.96.137 03/22