作者OortCloud (欧特云)
看板AKB48
标题[歌词] KII 3rd M16 ラムネの饮み方
时间Sun Jan 1 16:06:18 2012
歌曲:
(开灯)
soundcloud.com/yuko_oshima48/ske48-team-kii-3rd-stage-10
歌词来源:
http://ameblo.jp/ruro59/entry-11037289419.html
(以下渣翻译 翻得不好请多指教)
【歌词】ラムネの饮み方 (弹珠汽水的喝法)
君が今日も休みだって 听说你今天也是请假没来
谁かから闻いて 心配になったんだ 听到别人这样说的时候 我开始担心起来
风邪ならしょうがないけど 如果是因为感冒的话那就真的是没有办法
他に訳がありそうで 但是似乎是有其他理由的样子
先周会った时に 上星期见面的时候
どこか君らしくなかった 感觉你好像不像是你似的
はしゃぎ方も笑顔も 无论是意气风发的表情和笑脸
无理をしてる気がした 感觉好像是勉强硬挤出来似的
一気にラムネを饮めないだろう 弹珠汽水应该没办法一口气喝光吧
もっともっとゆっくり饮めばいい 一口一口慢慢地品嚐才是最好的
真っ青な空见上げながら 一边抬头望着无云的蓝色天空
ビンのビー玉落ちて ひと休み 把瓶口的弹珠压下 小憩片刻
心の泡が苦しいなら 如果心里的泡沫让人觉得痛苦的话
息をついてごらん 就把这口气大力吐出来吧
たった一通返って来た 你回的简讯只有一封
ケータイのメール 大丈夫って书かれてた 里面写着 我很好没有事
大丈夫って言うときほど 很多时候 说着自己不要紧的时候
人は大丈夫じゃないんだ 才越是真正有事的时候吧
强がりなんか言うなよ 请不要说一些逞强的话
仆はそのためにいるんだ 我就是为了你而在这里的
恋爱感情ないだろう 这应该不是恋爱感情吧?
ダメな 君と向き合おう 我一定要和脆弱时候的你面对面
大人はラムネを饮まなくなるよ 变成大人以後好像渐渐的不喝弹珠汽水了
きっときっと嫌いじゃないけどね 这一定 一定不是变得不喜欢喝了吧
忙しい日々疲れ切って 日复一日的忙碌生活让人觉得疲倦
そんなビー玉なんか面倒で 像这样把弹珠压下的麻烦开瓶方式
楽に生きてくその方法は 生活想过得轻松简单的人
顽张らないことさ 一定懒得去做吧
一気にラムネを饮めないだろう 弹珠汽水应该没办法一口气喝完吧
半分半分残せばいいんだよ 剩下半瓶 剩下半瓶也没有关系唷
炭酸抜けて温くなっても 即使气泡跑掉 即使变得不冰了
胸のビー玉息が诘まるから 如果心头也有弹珠卡着的话
今は何も考えないで 现在就什麽都不要去多想
ちょっと休憩しよう 稍稍休息一下吧
----
这首应该还没有人翻过吧...??
不晓得为什麽翻着翻着就感伤起来了~>__<~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.75.57
1F:推 Headscarf:大丈夫って言うときほど 人は大丈夫じゃないんだ 01/01 16:12
2F:推 futarino:这首一直想翻 忘记了w 01/01 16:13
3F:→ Headscarf:没想到这首歌的歌词是如此感伤...>< 01/01 16:13
4F:→ OortCloud:虽然日文理解力是渣Level 可是真的觉得歌词很感伤 ~>_<~ 01/01 16:16
5F:→ maoamatsuki:曲风也很悲伤不是吗?? 01/01 16:17
感觉影音翻得很好呀~~~Orz...
7F:→ futarino:我最爱每个成员传递弹珠汽水 唱完刚好传到16个人 01/01 16:18
8F:→ Headscarf:被发现其实KII新公演很少听这首XD 01/01 16:19
9F:→ futarino:这首是这个公演的灵魂啊ww 01/01 16:20
10F:推 maoamatsuki:下个月会发原创公演专辑,可以听一下XD 01/01 16:20
11F:推 willowm4:推翻译 这词好棒.. 01/01 16:26
12F:推 OyaMasana:歌词很棒! 01/01 16:32
※ 编辑: OortCloud 来自: 218.167.75.57 (01/01 19:27)
13F:推 tamaxd:这歌词也太棒了吧…秋元是神w 01/02 00:14
14F:推 grtfor:歌词真的很不错~弹珠汽水是童年的回忆呀 01/02 18:11