作者OortCloud (欧特云)
看板AKB48
标题[歌词] SKE48 7th M03 初恋の踏切
时间Mon Jan 2 22:59:22 2012
歌曲:
(请开灯)
www.youtube.com/watch?v=V-MkcRPxpbM
歌词参照:
http://j-lyric.net/artist/a05197d/l026bbe.html
(渣Level翻译 有错请还请多多指正 谢谢~~)
====================================================
初恋の踏切 初恋的平交道
(暂译) SKE48
作词:秋元康 作曲:ハマサキユウジ
仆は早起きをして 早早的起床
家を出たよ 出了家门
いつもの通学路 一如往常的上学路
君とすれ违うのは あと5分 离与你擦肩而过 还剩五分
坂道のあの踏切 在坡道上的平交道
下りた遮断机の向こう 降下的栅栏对面
横一列 排着一列
冬の制服たち 清一色的冬季制服
君は自転车で片足ついて 你坐在自行车上 单脚着地
腕时计を気にしていたよ 一直在意着手表的时间
心の内 鸣り続けてる 在我心中 一直响着
ときめきは警报机みたいに… 有如警报器般的怦然心跳
青い电车が通り过ぎてく 蓝色的电车在眼前通过
その瞬间 君のことが遮られて 在这个瞬间 把你遮住
余计に切なくなる 无谓的又增添了感伤
初恋よ 初恋呀
梦をもっといっぱい见せて欲しいんだ 好想让你看见更多我的梦想
一瞬の仆のマドンナ 仅只一瞬的 我的女神
初恋よ 初恋呀
たとえ 儚いものとしても 即使 最後仍将不会有结果
卒业するまで(一日も休まず) 那就在毕业之前(天天都不停歇)
君とここで会い続けよう 继续在这里和你相遇吧
(间奏)
やがて遮断机が上がり 栅栏终於升了上去
スローモーション 有如播放慢动作似的
君が线路 渡る 你穿越了铁道
仆は何事もなかったように 我装做若无其事似的
すぐ近くをすれ违うのさ 向你靠近 又彼此擦肩而过
こんな気持ち 初めてなんだ 像这样的心情 还是头一遭
名前さえ知らない君なのに… 明明连你的名字都还不知道的呀…
青い电车のゴーゴーという 蓝色的电车 喀答喀答的行走声
走行音 闻くその度キュンとするよ 听到时 就心头一揪
条件反射の恋 反射性的想起和你相遇的事情 这样的恋曲
爱しさよ 爱情呀
君のその面影を忘れられなくて 你的神情深留在记忆中无法忘记
この胸に痛みが残る 只有痛苦在胸口留了下来
爱しさよ 爱情呀
明日 同じ时间に来て 明天 还是会在同一时间来到
遮断机の向こう(そっと憧れて) 在栅栏的对面(静静的期待着)
仆は何も言い出せないまま 还是继续着 无法说出口的情节
初恋よ 初恋呀
梦をもっといっぱい见せて欲しいんだ 好想让你看见更多我的梦想
一瞬の仆のマドンナ 仅只一瞬的 我的女神
初恋よ 初恋呀
たとえ 儚いものとしても 即使 最後仍将不会有结果
卒业するまで(一日も休まず) 那就在毕业之前(天天都不停歇)
君とここで会い続けよう 继续在这里和你相遇吧
初恋の踏切で会いたいよ 好想在初恋的平交道和你相遇
それ以上 望まない 除此之外 我没有其他奢求
毎朝の片想い 每天早晨的单恋
初恋の踏切で会いたいよ 好想在初恋的平交道和你相遇
すれ违う一瞬が 与你擦肩而过的瞬间
仆の宝物 是我最珍贵的宝物
青春の 青い电车 青春的 蓝色电车
----
里面有出现 女神
(マドンナ) 这个字 所以就用
男生的角度翻这首歌了..
不过说到初恋的平交道 我怎麽会直觉的就想到
灌篮高手的片头??(笑)
渣Level翻译 请多指教 <(_ _)>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.79.139
1F:推 maoamatsuki:一直要翻这首,却没有时间翻XD 01/02 23:04
2F:→ OortCloud: 毛大也揽太多翻译了...XD 01/02 23:27
3F:→ BrianGrant:这首也很喜欢,节奏很快~每天跑步时都会听的歌。 01/03 02:52
4F:推 dukefeng:欧特云大如果是渣Level我就要直接现役引退了m(_ _)m 01/03 09:10
5F:推 allanfat3415:灌篮高手(^∀^)ノ 01/03 09:40
6F:→ OortCloud:d大真的太谦虚了 Orz. 01/03 10:10
7F:→ OortCloud:我都还没胆写信或是跟汤浅支配人对谈的哩..... 01/03 10:11
8F:推 dukefeng:胆跟实力是个别计算的w 01/03 10:41
9F:推 takamina0408:推灌篮高手(误? 01/03 11:55