作者takamina0408 (宣教师チビ)
看板AKB48
标题[Blog] 大矢真那 130524
时间Sat May 25 12:27:48 2013
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11537316842.html
テーマ:
チョコの奴隷(大矢真那) 2013-05-24 23:37:07
(大矢真那)美しい
(大矢真那)美
こんばんは。
大矢真那です。
晚安,我是大矢真那
http://i.imgur.com/QA5m7Ie.jpg
今日は、中西优香ちゃんと、HKT48の森保まどかちゃんと一绪にお仕事でした。
今天是和西哥、HKT48的森保一同工作这样
夏らしい撮影から嬉しい撮影、
とーっても楽しい撮影でした。
是充满夏季风格的摄影开心的摄影
真~的是非常愉快的摄影喔
また告知いたしますので
よろしければチェックお愿いします。
之後还会在通知各位
还请各位要确认一下喔
さて、昨日も公式ブログに书いた
上村松园展。
然後是昨天在公式Blog中也有写到的
上村公园展
入り口の看板から、どーん。
这是入口的看板,你看
http://i.imgur.com/VgtuALX.jpg
美しゅうございます!
很美丽吧!
夕饭は、木崎ゆりあちゃん、木本花音ちゃんと鶏肉料理を食べに行きました。
晚餐是和丸子还有花音一起去吃了鸡肉料里喔
色々頼んだのですが全部美味しくて
お箸が进みました。
叫来的各式餐点全部都很美味呢
筷子就这样停不下来
美味しゅうございました。
非常的美味呢
お箸が进む
进击的筷子
(虽然这样翻好像一点都不美丽...w)
これもまた美しい日本语。
そのまま书けば
「よーさん食べました」
まあ、なんてそのまま。
这是又是句美丽的日本语
这写下来的意思便是
「很~美味的喔」
总之,就是这样的意思
美しい日本语
美味しい日本
明日に备えて
元気パウダー蓄えました。
美丽的日本语
美味的日本
为明天而准备的
蓄积着那充满元气的粉末
これは明日の分
明日の行ったり来たりで
明後日の分
制造です。
这是明天的部分
透过明天的交流往来
来制造着
後天的份
梅雨を迎えるその前に
初夏らしい初夏を
在迎来梅雨之前
溢着初夏味道的初夏
みんなみんなで
味わえますように
让みんなみんな
如此品味
おやすみなさい☆ミ
道声晚安☆ミ
おだやかに过ごす夜に
そっと赠る
在安和的夜
轻轻赠与
おやすみパウダー
这晚安的粉末
http://i.imgur.com/BIwzrEr.jpg
--
其实这篇的教主是在讲着日本语的美丽
但是好像翻的不怎麽美丽Orz...
翻译的很拙劣 若有错误不通顺还烦请指正<(_ _)>
--
离她的梦想还有好一段距离 她还需要我们大家的力量
SKE48 チームS 大矢真那
http://goo.gl/Gk3XS
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.219.206
1F:推 PRINCE711529:谢谢翻译~ 05/25 15:11
2F:推 OyaMasana:今天变成美味的日本了啊XD 05/25 22:18