作者sukikunai (小隼)
看板APH
标题Re: [马修] おいしい☆トマトのうた
时间Thu Aug 6 14:07:27 2009
: イタリア=ロマーノ CV浪川大辅
: (おーいスペイン今年も トマトがたくさん取れたぞ このやろー)
(喔-西班牙 今年也采到很多蕃茄喔 你这家伙-)
: ボーノ!トマトボーノトマト
*buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: 赤上げて 緑下げて!?
举起红色 放下绿色!?
: トマトマトマト♪フンッ
tomatomatomato♪呜
: パスタにはトマトだろ
义大利面里面也有番茄对吧
: ピッツァにもトマトだろ
连批萨里面也有番茄对吧
: 魅惑の赤いテソロ
诱惑人的红色*宝物
: トマト大好き
最喜欢蕃茄了
: でーもー
但-是-
: ヴルストじゃがいもなんか邪道だぁ
*德国香肠 马铃薯之类的东西都是邪魔歪道
: 弟も食べだしてムキムキムキムー
我弟也开始吃了 不一样不一样-
: ナポリタンは日本料理なんだこのやろー
茄汁义大利面是日本料理啦 你这家伙
: ひゃぁぁぁ!
咿呀---!
: フランスだー守れ!こんちくしょうめ~
是法国 快保护我!你这可恶的家伙~
: (一人にするなよこのやろー・・・)
(不准留我一个人 你这家伙)
: キミにもひとつあげる
也给你一个
: きれいなのひとつあげる
漂亮的也给你一个
: おいしいトマト食べて
吃个好吃的蕃茄吧
: ボクと踊ろう (ア・モーレ!)
和我ㄧ起跳舞吧(AMORE!)
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: チ・ヴェディアーモ・ア・ロマーノ
*下次再见罗 阿 罗马诺
: 南イタリア☆
南义大利☆
: (あー・・・おなかすいたぞー
(唉- … 肚子饿了-
: 扫除终わんねぇなー・・・)
扫都扫不完阿- … )
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: 赤下げて 緑上げて!?
放下红色 举起绿色!?
: トマトマトマト♪フンッ
tomatomatomato♪呜
: スペインが持ってきた
西班牙拿过来了
: アメリカから持ってきた
从美国那里拿过来了
: 太阳の国のテソロ
太阳之国的宝物
: トマト大好き
最喜欢番茄了
: でーもー
但-是-
: 爱は语ればいいってもんじゃないぞぉ
爱是就算想形容也无法形容的阿
: ワイン片手にいつも ギラギラギラギー
单手拿着红酒 总是发亮发亮闪亮亮-
: さっき可爱い子に无视されたぞこのやろー
刚刚被可爱的女孩给无视了 你这家伙-
: ひゃぁぁぁぁ!
咿呀----!
: ちくしょう・・・いつも俺ばっか狙いやがって
可恶… 总是只针对我
: (スペインの野郎助けに来いよ・・・)
(西班牙这家伙快点来救我啦…)
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: 地中海もオ・ソレ・ミオ
地中海也*O Sole Mio
: 南イタリア☆
南义大利☆
: 家事はあんまり器用じゃないけど
虽然家事做的不是很好
: 弟のが絵や贸易 得意だけれど
虽然弟弟做的画呀贸易之类的有点厉害
: たまに鸟にまでばかにされるけど
虽然偶尔连鸟也会当我是笨蛋
: 俺だって 俺だって・・・
但是我 但是我…
: ちぎ-------!!
可恶-------!!
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: 1(ウーノ)・2(ドゥーエ)・3(トレ)・ダーイ!
1。2。3。*喂!喂!
: キミにもひとつあげる
也给你一个
: きれいなのひとつあげる
漂亮的也给你一个
: おいしいトマト食べて
吃个好吃的番茄吧
: ボクと踊ろう (ア・モーレ!)
和我ㄧ起跳舞吧(*AMORE!)
: ボーノ!トマトボーノトマト
buono!tomato buono tomato
: ボーノボーノ ウー! トマト
buono buono wow! tomato
: チ・ヴェディアーモ・ア・ロマーノ
下次再见罗 阿 罗马诺
: 南イタリア☆
南义大利☆
小隼的无责任外来语教室***ˋ(  ̄▽ ̄)ˊ***
*ボーノ buono (义大利文) 好吃
*テソロ tesoro(西班牙文) 宝物
*ヴルスト wurst (德文) 香肠
*チ・ヴェディアーモ (义大利文) 再见
*オ・ソレ・ミオ (义大利文) 义大利民歌的歌名
*ダーイ! (义大利文) 念短音是日文的ほら 念长音是ほらほら
(↑ 所以我翻成"喂!")
*ア・モーレ AMORE (义大利文) 我爱你
外来语好难查… 有错请告诉我アモーレ♥
--
我要扑倒他啦 你没被扑倒就该偷笑了
\ /
○
︵ \○╱/|
. . ﹎ ﹍﹍ ╱ ̄﹚╱> (原PO被拖走了....)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.65.7
1F:推 teafish7135:トマト~トマト~アモーレ♥ 61.229.107.210 08/06 14:12
2F:推 GOKUN:可爱い子在这边应该是指可爱的女孩子... 220.130.238.7 08/06 14:29
3F:→ sukikunai:没有特别说应该就没关系了吧!? 218.173.65.7 08/06 14:30
4F:→ sukikunai:正太也很可爱阿( ′-`)y-~ 218.173.65.7 08/06 14:31
5F:→ GOKUN:不过这边的文意应该是他去搭讪结果被无视 220.130.238.7 08/06 15:51
6F:→ GOKUN:剧情也有过类似的桥段 然後迁怒给阿西 220.130.238.7 08/06 15:52
7F:→ sukikunai:那我修改一下 218.173.65.7 08/06 15:54
※ 编辑: sukikunai 来自: 218.173.65.7 (08/06 15:54)
8F:推 cknas:ナポリタン确实是日本料理喔XD 219.84.233.124 08/06 16:06
9F:→ cknas:义大利文中并没有叫做ナポリタン的义大利面 219.84.233.124 08/06 16:07
10F:→ cknas:(以上资料来自日维基) 219.84.233.124 08/06 16:07
11F:→ cknas:这里罗马诺的意思应该比较像:「Napolitain 219.84.233.124 08/06 16:08
12F:→ cknas:是日本料理(不是义大利菜)啦!!」这样XD 219.84.233.124 08/06 16:09
13F:→ sukikunai:恩 那我去日文版问问看 218.173.65.7 08/06 16:15
14F:→ sukikunai:我的辞书里写ナポリタン是法语XD 218.173.65.7 08/06 16:16
15F:→ GOKUN:全名应该是「スパゲティナポリタン」 220.130.238.7 08/06 16:51
16F:→ GOKUN:是日本的蕃茄酱义大利面(spaghetti)料理 220.130.238.7 08/06 16:52
17F:→ GOKUN:是为了让西洋料理的义大利面(spaghetti)能 220.130.238.7 08/06 16:52
18F:→ GOKUN:迎合日本人口味而创作出来的料理 220.130.238.7 08/06 16:52
19F:推 hana5959:我超喜欢这首的XDXDXD 61.229.34.157 08/06 17:41
※ 编辑: sukikunai 来自: 218.173.65.7 (08/06 17:46)
20F:→ sukikunai:已修改 感谢指正 218.173.65.7 08/06 17:46