作者honkwun (反皮草 拒绝血腥时尚)
看板Aboriginal
标题[新闻] 怀念妈妈 查劳写下五月的百合花
时间Tue Feb 5 19:06:58 2008
怀念妈妈 查劳写下五月的百合花
【联合晚报╱记者梁岱琦/台北报导】
2008.02.04 03:11 pm
查劳在都市漂泊二十年後,选择回到自己音乐的原乡。
图/角头唱片提供
像许多原住民朋友一样,查劳16岁时就离乡背景来到台北,在台北漂泊、打拚了二十年,
他在故乡花莲找到音乐的归属,跟朋友组成了「巴西瓦里」乐团。花莲是他的故乡,也是
他音乐上的原乡,查劳记得每到夏天,家後的山坡上总是开满了百合花,他写下「五月的
百合花」送给妈妈,但妈妈无缘听到这首歌,也成了查劳心里最大的遗憾。
查劳十六岁上台北念书,虽考上了学校,但却没钱注册,想留在台北的他,只得像多数离
乡的原住民一样,当上出卖劳力的板模工人。後来查劳转行做音响工程,在台北工作了二
十年後,决定放下一切回到故乡花莲,在休息的那段期间,跟花莲的几个朋友组成了「巴
西瓦里」,四处巡回表演,巴西瓦里在阿美语的意思是往东方,也意谓着查劳音乐上的归
属。
多年後回到熟悉的故乡,查劳惊讶地发觉,昔日的美景早不存在,只能闭上眼睛怀念,他
把对花莲部落的美丽,都写在自己的创作里。只要一想到夏天,查劳总是想起小时候,家
後面的山坡上,总是开着满满的百合花,想到百合,查劳也想到自己母亲,专辑里的「五
月的百合花」,就是他送给妈妈的歌。
查劳的母亲没念过书,却独力扶养九个孩子长大,当查劳告诉妈妈自己想做音乐时,曾遭
妈妈反对,後来看到查劳做音乐时的快乐,妈妈心软答应,还叮嘱他,「要做,就要做好
」。妈妈在查劳的心中,就像百花合盛开,後来查劳陆续得到「原创音乐大奖原住民语首
奖」,现也出了首张个人专辑,但妈妈却早一步离开人世,无缘听到查劳的创作,妈妈就
像「五月的百合花」,查劳只能在心里静静地怀念。
【2008/02/04 联合晚报】@
http://udn.com/
--
「那艘船忘了自己是飞行船了吗?那艘船忘了自己飞上天空的时候了吗?穷尽地平线、
奔向水平的方向,在那里就是这船离陆起飞的地方;即便所有港口的灯火,都熄灭、都
陷入沉默,也要航向苍穹。」 FROM 宙船(日本唱片大赏作诗赏得奖作品)
http://blog.roodo.com/honkwun NAKAJIMA MIYUKI FANS' BLOG
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.201.58.207