作者Bookplate (喔耶)
看板Aboriginal
标题[新闻] 原名学问大 错误称呼闹笑话
时间Fri May 7 22:27:02 2010
原名学问大 错误称呼闹笑话
台湾立报 记者陈威任采访报导 2010.05.06
赛德克族的前立委瓦历斯‧贝林,有一次到国防部拜会,遇到门房阻挡,瓦历斯报上姓
名後,听到门房通报时说:「有个送瓦斯的人来了。」政治大学民族系讲师王雅萍表示,
台湾不重视多元文化教育,对少数民族的命名与称呼一知半解,常以汉人习惯的称呼套用
在原住民身上,闹出许多笑话。
立法院於1995年通过修正姓名条例,恢复原住民传统的命名权利後,至今有超过两万多位
族人恢复族名,但台湾缺乏多元文化教育,多数民众不了解原住民的命名方式,常会出现
张冠李戴的乌龙事件。
不懂文化乱套用
王雅萍表示,泛泰雅族的命名是采「子父连名制」,子女命名方式是个人的名字(通常会
沿用长辈之名)後面接爸爸的名字,象徵先人生命在孙子身上延续,获得庇佑。
以瓦历斯‧贝林为例,瓦历斯是自己的名字,贝林是父亲的名字,与汉人的父子同姓不同
。同样采用「子父连名制」还有赛夏族及邹族,阿美族则是「子母连名制」。
王雅萍说,曾担任过原民会主委的尤哈尼‧伊斯卡卡夫特,是中华民国史上姓名最长的文
官,一开始很多人不知道如何称呼,甚至有些人会称呼他「尤主委」。
从名字了解关系
以尤哈尼‧伊斯卡卡夫特所属的布农族为例,命名方式是以长子(女)袭祖父(母)名,
其余子女按排行,承袭叔祖叔伯姑姑的名字,後头则是氏族名称。同样是氏族社会的赛夏
族及邹族,也会在个人名後附加氏族名称。排湾族、鲁凯族、卑南族会在个人名後附加类
似氏族名的家名,从名字就可知是哪个氏族或是那个家屋的人,了解彼此是否有亲戚关系
。
达悟族人则是采取「亲从子名」制,达悟人的一生会因为家族新生命的诞生而不断更改名
字。如果达悟人的名字开头是「希」,就表示这个达悟人还没有小孩;若是当了爸爸,就
要改成「夏曼」,後面接长女或长子的名字,当了妈妈则要改成「希南」;成为爷爷或奶
奶後,则改称「夏本」,因此,只要知道达悟人的名字,就能约略了解他的辈分和大约的
年纪。
王雅萍说,以达悟族作家夏曼‧蓝波安为例,如果只称呼「夏曼」,感觉就像是在叫对方
「爸爸」一样,整个兰屿岛上有这麽多的「夏曼」,怎麽知道是在叫哪个「夏曼」?
错误称呼产生误解
台湾社会缺乏多元文化观念,不但对原住民命名不了解,就连对远道而来的新移民及外籍
移工,有时候也会因为方便记忆,不以翻译名称来称呼,而改叫绰号或简称,其实是不尊
重对方文化的作法。
王雅萍说,教育工作者及媒体从业人员,更应该知道各民族的命名方式与称呼,接受多元
文化训练,不然很容易以讹传讹,将错误的用法传递给其他人。
「要了解一个族群,就从认识他的命名制度开始。」王雅萍说,每个民族都有自己的命名
方式,她建议应该透过大学通识课,将多元文化列入必修课程,让其他族群认识其他民族
的命名制度,以免产生误解,并扩大自己的世界观。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.72.201