作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 03月10日~03月16日の星模様
时间Sat Mar 8 17:19:37 2025
掘り出し物がありそうです。
あるいは、「これ、スゴイ掘り出し物だよ、あなたにぴったりだと思って持ってきた!」
といった场面があるかもしれません。
すべて人间が作るものは「谁かのためのもの」で、
今周、あなたのためのものがどこかから届きます。
你这期间似乎可以挖到宝
或者是会有别人挖到宝觉得很适合你送来给你的情形
所有人制作的东西都是为了谁而做的
这礼拜似乎会有为了你而做的东西送到你手上
人は形のないものを色々持っています。
才能や技术、経験などがその最たるものです。
また、爱情や优しさ、心の强さなども、人が持つことのできる宝物の一部です。
今周、あなたが持っているそうした「形のない、でも価値あるもの」を
目一杯に使うシーンが巡ってきそうです。
そこで出し惜しみせずに持てるものを使い切った时、
新しいチャンスが巡ってくる気配があります。
なにかしら「授かるもの」「もたらされるもの」のある时です。
人有着许多无形的东西
最显而易见的就是才能技术或者经验
或者是爱情、温柔、坚定的心志等等也是人能拥有的宝物之一
这礼拜将会有你需要发挥这些无形却有价值的宝物的场合
届时如果你使出全力用上那些特质的话
似乎会有新的机会出现,也许是被授予或是收到什麽什麽东西
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.165.41.158 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1741425580.A.A88.html
1F:→ Koctrway: 原来现在没版主了吗,发文没P币了Q 03/08 17:21
2F:推 topaz4587: 谢谢翻译 03/08 20:57
3F:推 chensijue02: 感谢翻译 03/08 21:52
4F:推 taelia: 谢谢翻译 03/08 23:11
5F:推 noimpossible: 谢谢分享和翻译!没版主了吗@@? 03/08 23:39
6F:推 qoo6032119: 感谢翻译啊啊啊啊啊啊 03/09 00:36
7F:推 guu0213: 感谢翻译 03/09 09:57
8F:推 mitshy: 感谢分享 03/09 18:36
9F:推 messfang: 谢谢翻译 03/09 20:55
10F:推 lilepaw2311: 谢谢翻译~ 03/09 22:22
11F:推 yetnew: 谢谢翻译!会努力继续保持坚强的心志的QAQQQ 03/10 19:14