作者chiseler (君に恋に落ちちゃった)
看板Arashi
标题[庆生] アラシゴト 樱井翔一万字访谈 之二
时间Sun Jan 21 16:44:46 2007
□成为Johnny's Jr.
寄照片到事务所是中学二年级的时候。只是单纯因为和朋友有了这样的对话:「你
去试试看嘛!」「喔好哇!」,简直就像是开玩笑一样对吧。就好像是如果被选去参加
徵选会,那便可以成为聊天的话题了。而会变成现在这样,当时真的完全没想到耶。
有一天,收到了一封「请来参加徵选会」的信。这封信还是在徵选会的前一天用快
递寄来的咧。从学校回来後,母亲已经看过里头的内容了。母亲虽然是笑笑的,可是父
亲却说了「不准去」。但到了隔天,父亲还是开车送我去了徵选会会场。
徵选会时大约来了5、60人吧。跳舞的话大概还可以跳一跳,但却感觉一下就结
束了。从徵选会结束的隔周开始,每个礼拜都会被叫去上跳舞的课程。但当时完全没有
意识到我是「合格」的人的感觉。只是因为我被叫去了那我就去吧这样而已。
抱着这样的心态过了一个月,母亲对我说了:「这样拖拖拉拉地下去也不是办法,
到底是不是出自真心想要做下去还是玩玩而已,好好的想想一下做个决定吧!」。察觉
到我自己「我是真心想要继续下去的!」大概就是那时吧。
仔细想来,当时我很喜欢光源氏耶。常常穿着溜冰鞋模仿他们。但是我所长大的环
境是一个否定艺能界的世界。虽然一方面很憧憬,但也有「不可以成为那样闪闪发光的
人」的想法。但是实际上,只要一想到我当时正站在触摸得到那份憧憬的地方,就没有
办法压抑我想留在事务所的心情。妈妈也没有反对喔。只说了「就照你想做的去做吧」
。老爸虽然基本上是反对派的,但也没有直接说出来过。当然现在是十分支持我的。
即使如此一来心情上已经做好了准备,但立场上还是依然不太明确。照理说被告知
「你合格了」,然後在契约书签了名就该有相对的自觉才对。可是却也会有突然就不再
叫我去练习的情况。而也有从徵选会就一直在一起,乍看之下是合格的人,却渐渐地消
失的例子。最後留下来且同期的人只剩我和米花了。虽然我知道Johnny's Jr.是一年到
头都在徵选,不过徵选会真的是很飘邈的存在耶。
第一次的工作是「Idol On Stage 偶像舞台」
(注四)。Jr.的大家唱了「我没有
吃寿司啦(スシ食いねェ!)」,而我就是在他们背後伴舞。真的超紧张的。毕竟也是
第一次要去记舞步,服装也很大号。因为我那时候个子很小,穿上衣服後超级松垮垮的
(笑)。那次的播出我记得我有录起来喔。但我想应该没怎麽照到我就是了啦。
注四:放送时间是93年10月~97年3月,在NHK第二卫星播出。由SMAP的中居正
广(中间便改为光源氏的内海光司)担任主持,TOKIO、KinKi Kids还有其他女
性偶像都会演出。
★当学生?还是当Jr.?
但是如果问我身分是Johnny's Jr.还是学生的话,我完全是学生状态喔。在考试
前的一个月就会停止工作呢。这是我自己决定好的。从来就没有考虑过要将Jr.的工作
优先於学校。因为对我来说,Jr.的活动必须是以我好好地上学并且拿到好成绩的前提
下才能去做的事情。因为这样,当时我也会觉得如果在Jr.之中失去了我的立足之地,
也是没有办法的事情。
实际上真的有过呢。高一开始时,只要我在能每个月上杂志或是能在Jr.的中心位
置跳舞的时期中休息了一个月的话,就会突然只让我在团体的边缘地带跳舞,甚至连杂
志的工作也全没了。不过这也是无可奈何的事情。与其说会後悔,更觉得要是没有这样
对我才奇怪咧。
只是,我真的非常喜欢跳舞。即使我再怎麽努力练习,就连舞步都记不住的家伙居
然都可以站在比我还前面的地方的状况不断发生,这件事让我很感疑惑。「既然这样的
话…」,於是我便和学校高一年级的学长组成了一个舞蹈团体一起跳舞。
当时每周的『Music Jump』
(注五)的开场,都有我和屋良两个人跳舞的部分。我
们说了「不需要帮我们设计舞步」,因此每次的舞蹈都是我们自己想出来的喔。因为是
8拍的舞蹈,几乎只有10秒钟的时间,我们不断地买舞蹈的教学录影带回来,每天边
看边练习。拼了命地编出有别於杰尼斯的最新式舞蹈。因为那是唯一一个可以表现自己
的场所吧。毕竟当全部人一起跳的时候,就不得不到後排去了。
注五:当时接续『Idol On Stage』时段的新节目,播出时间97年4月~00年3月,
以V6和Johnny's Jr.为中心。
--------------------
有错欢迎指正^^
考前一个月就开始准备的翔くん真的很厉害(汗颜)
但幸好你还在这个舞台上闪闪发光>///<
感谢开明的樱井爸妈ˇ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.12.252
1F:推 qrabbit23:感谢翻译(泪) 真的是很谢谢樱爸!你真的很疼翔君喔 01/21 19:03
2F:推 sayuriayumi:感谢翻译 看完这本写真的文字,都会有一种想哭的感觉XD 01/21 19:17
3F:推 angelmimi:感谢翻译~谢谢樱井家的各位阿~!都支持翔了呢!! 01/21 19:30
4F:推 wmei:感谢翻译~樱井爸虽然说反对但实际上还是默默的支持他呢(感泪) 01/21 19:46
5F:推 arashilike:感谢翻译^^翔真是个优秀的人阿~~谢谢樱爸!!!! 01/21 20:05
6F:推 kjarashi:感谢翻译m(_ _)m 大家一直说樱爸让我想到小丸子的爸爸XD 01/21 20:40
7F:推 Chiharu0613:的确是一个反对镁光灯的背景啊QQ~要得到认可一定很难 01/22 23:14
8F:推 elieni:感谢翻译~~翔真的很努力阿~~家人的支持是最好的了~~~ 01/23 00:26