作者kiki6307 (最爱王子样和小王子智君)
看板Arashi
标题Re: [分享] 20070506 SHO BEAT 翻译
时间Thu May 10 11:11:36 2007
原文恕删唷~
TD...应该是指Track Down
我记得是把某一阶段的录音结果全都合起来
就是很多音源音轨都要统合在一起的意思
录音到了这个阶段就几乎不能更动了
因为堂本王子样曾经遇到这种状况
希望我没有理解错误
如果有人有专业解说,请为大家上一堂课吧
感觉真的可以从翔君这里学到好多东西耶
--
王子样最高!暴风团追风者,大宫SK应援,
个人随便写写的地方
htt://kiki6307.blog67.fc2.com
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.132.35
1F:推 yogurtfish:了解~谢谢补充^^ 05/10 16:19