作者yukihero (L'Arc~en~Ciel)
看板Asia
标题[东亚] 轻视申花的鹿岛先失一冠
时间Mon Feb 28 09:33:44 2011
亚洲足联 2011.2.27
上海申花的亚冠首战对手鹿岛鹿角经点球大战以1比3栽在名古屋鲸鱼脚下,拿不走日
本超级杯冠军。
日本超级杯也是新赛季J联赛的前哨战。
将带队在亚冠序幕战叫战杭州绿城的名古屋主帅斯托科维奇对取得好开始感到兴奋。
「这是一场旗鼓相当的比赛,90分钟内取得平局是一个不错的结果。对我来说,最重要的
是没有人受伤,而队员们也得到了实质的比赛机会。」
上赛季带队称霸J联赛的塞尔维亚人斯托科维奇,同时透露了本队新赛季的目标。「
J联赛和亚冠对我们都非常重要。双线作战的考验很大,但我深信我们已经做好准备。」
名古屋在点球大战凭藉前日本国门楢崎正刚三救点球,在横滨日产体育场以3比1胜出
,时隔15年再次夺取了超级杯。两队在90分钟内以1比1不分上下。名古屋由增川隆洋在第
54分钟头槌首开纪录,完全不放申花在眼内的天皇杯冠军鹿岛用了12分钟由野泽拓也主射
任意球扳平。
超级杯不设加时,平局直接进入点球决胜。楢崎正刚在点球大战大露锋芒,先用右脚
挡出了岩政大树的射门,随後直接接住了阿莱克斯的射门,又把新井场彻的射门挡出,成
为本队的致胜功臣。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.17.84
1F:推 hoseumou:这则新闻的中文版跟英文版标题怎麽有很大的出入? 02/28 17:38
2F:→ hoseumou:英文版的标题是"Nagoya lift Super Cup " 02/28 17:38
3F:→ hoseumou:然後中文版的标题就变成"轻视申花的鹿岛先失一冠" 02/28 17:39
4F:→ hoseumou:即使是中文版的内文 也几乎在谈名古屋鲸鱼 02/28 17:40
5F:→ hoseumou:然後标题就冒出"轻视申花的鹿岛..." 02/28 17:40
6F:→ hoseumou:感觉网站的翻译人员有故意移花接木之嫌 02/28 17:41