作者color5bird (五色鸟....)
看板Blur
标题[分享] parklife歌词中译
时间Sat Sep 26 18:39:17 2020
大家好~~~(传来空荡的回音......)
今天是parklife的中译(阿你标题不就说过了
这首歌原来比我原本想像的难懂,
翻起来吃力的原因是内含超多比喻,
问了英国blur社团里面也是众说纷纭,
总之当作参考,我尽量把我找到的资料和比喻当作参考资料来融入翻译了,
还是不够顺就大家帮忙指正罗~
(是说这里有人会理我...的吧哈哈)
Parklife 流浪生活
Confidence is a preference for the habitual voyeur of what is known as (Parkli
fe) *1
And morning soup can be avoided if you take a route straight through what is k
nown as* (Parklife)
John's got brewer's droop he gets intimidated by the dirty pigeons, they love
a bit of him (Parklife)
Who's that gut lord marching, you should cut down on your porklife mate, get s
ome exercise
大家都知道自信是种惯性偷窥的癖好 就像(PARKLIFE)
大家都知道晨起别鸟那些琐事简单就好 就像(PARKLIFE)
酗酒所以不举的约翰被那几只脏鸽子吓到,他们都有点爱他 (PARKLIFE)
哪来的肥国王游行啊!别再暴食啦,给我去做点运动啊!
(Chorus)
All the people
So many people
And hey all go hand-in-hand
Hand-in-hand through their parklife
所有的人
这麽多人
大家手牵手
牵手走向他们的流浪生活
Know what I mean?
懂吗?
I get up when I want except on Wednesdays when I get rudely awakened by the du
stmen (Parklife)
I put my trousers on, have a cup of tea and I think about leaving the house (P
arklife)
I feed the pigeons, I sometimes feed the sparrows too
It gives me a sense of enormous well-being (Parklife)
And then I'm happy for the rest of the day
safe in the knowledge there will always be a bit of my heart devoted to it
我每天早上都睡到自然醒,除了礼拜三被扫地工没礼貌的吵醒 (PARKLIFE)
我穿上裤子,喝杯茶,想着等下要出门 (PARKLIFE)
我喂鸽子,有时也喂燕子
这样我觉得我超善良 (PARKLIFE)
接着就整天觉得开心,
安心地认为我有颗牺牲奉献的心
(Chorus)
Parklife *4
It's got nothing to do with Vorsprung durch Technik*, you know? (Parklife) (Pa
rklife)
and it's not about you joggers who go round and round and round (Parklife) (Pa
rklife)
科技领导创新也不能怎样,你知道吗? (PARKLIFE) (PARKLIFE)
而且也跟你们这些绕绕绕不停地慢跑人没关系 (PARKLIFE) (PARKLIFE)
(Chorus)
(Chorus)
* 译注
1. 此处意指偷窥别人生活後的比较心态。
2. 意指每早起床出门前的那些琐事
3. Vorsprung durch Technik 为 AUDI的全球广告词,官方中译为科技领导创新。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.137.233.17 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Blur/M.1601116759.A.B20.html
1F:推 casd82: ALL THE PEOPLE 09/27 01:57
2F:→ color5bird: SO MANY PEOPLE~~(跟着唱 09/27 10:27
3F:推 cherified: 推 09/28 00:15
4F:推 Eeli2008: blur的词总是能尖锐又好笑 10/03 22:57