作者hiu (闭门造爱)
看板BoardCourt
标题Re: [上诉] 不服NTU_Service板群组长之二审判决
时间Fri Oct 20 04:15:47 2017
※ 引述《mousepad ( )》之铭言:
: ※ 引述《hiu (闭门造爱)》之铭言:
: : 意思是
: : 我认为 回文只要标题的文章分类内没有[公告]字眼 就没有违反板规
: : 因而板主依板规将无法水桶我
: : 我说「你有本事就水桶我」有句未明言的潜台词 就是「谅你也没本事水桶我」
: : 意即我认为板主并不能水桶我
: 我没有问你你认为板主能不能水桶你,
: 你认为可以的话你就不会来这边。
: 我问的不是你认为什麽作法符合板规、什麽作法违反板规。
: 我问的也不是你其实是要讨论什麽议题。
: 我问的是,
: 你说「我这篇就是回文你的公告文」的意思,
: 是你知道、且有意回「公告文」那篇特定的文章吗?
是
: 我问的是,
: 你说「我这篇就是回文你的公告文」的意思,
: 是你也将你那篇文章的位阶设定为特定那篇「公告文」的回文吗?
是 或也不一定是
我明确清楚我的文章是针对公告文的内容作回应
至於是否是回文 我大不确定改过标题以後的回应 是否仍可直接称作"回文"
或许是吧 不然我文章就不会说「我这篇就是回文你的公告文」
但在行文当下我很明确的认知 我不是在进行"回覆公告"的动作
说得再精确点
我当时那句「我这篇就是回文你的公告文」你不觉得赘字稍多?
较通顺点的说法理应是「我这篇就是回你的公告」
但我当下就是不想让曲解板规的人 抓着板规那句「回覆公告」来说嘴
所以我用字遣词上才会写「回文公告文」如此绕口 而不是「回公告」
我心态很明确的是想将我的文章的位阶设定为对公告改过标题以後的的回应文章
而非直接的「回覆公告」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.125.33
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/BoardCourt/M.1508444148.A.CFF.html
※ 编辑: hiu (223.136.238.94), 10/21/2017 13:28:34
进行补充说明
※ 编辑: hiu (223.136.238.94), 10/21/2017 13:31:08