作者stjchl (阿阿阿阿阿~~~嘶)
看板CHING
标题Re: [问题] 雍正皇帝的版本
时间Sat May 3 00:27:51 2008
※ 引述《namelesswaif (N.W.)》之铭言:
: 我目前所知繁体中文有台经院、巴比伦、捷幼两出版社出版
: 请问内容有什麽不同吗?
: 朋友跟我说台经院版本不是二月河原作,是有人改写的
: 请版上的高手们赐教,谢谢~
推荐巴比伦版,那是二月河的原着,其他版本都是被改写的,说句难听的
改写的狗屁不通,其差无比!
至於二月河常犯的错误在於,这个人本来在正红旗,翻页变正白旗。
还有这个人的妈妈本来写到已经死了,後几章变成在跟儿子享福。
是一些记忆上的错误,无伤大雅,我们主要欣赏的是他剧情铺陈的功力
浅辞用句的造诣,这些小错误仍是瑕不掩瑜。
--
很久没有感觉到夏天的香气了。
海潮的香、远处的汽笛、女孩子肌肤的触觉、
润丝精的柠檬香、黄昏的风、淡淡的希望、夏天的梦……。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.4.151