作者tinga (中信欢乐鲸!)
站内CMWang
标题Re: [外电] Wang's 17th extends Wild Card lead
时间Wed Sep 5 10:46:40 2007
※ 引述《bunenben ()》之铭言:
: NEW YORK -- There's no denying how much the Yankees need strong pitching
: performances every night, and there's no cheapening how valuable an ace like
: Chien-Ming Wang can be.
: But when the Yankees' offense is clicking, it's hard to imagine any of that
: mattering.
洋基每晚都需要投手的好表现,而王建民这样的王牌表现是如此地有价值。
: Wang allowed one run in 7 1/3 innings against the Mariners, guiding the
: Yankees to a 12-3 win and pushing their American League Wild Card edge back
: to two games. And while the Yankees needed that dominance early, they weren't
: quite as dependent on it later, after the offense awoke for three runs in the
: sixth inning and seven more in the seventh to blast open the game.
小王7.1局失一分,带领洋基12:3大胜水手,外卡拉开到两场胜差。
洋基打线在六局得到三分以後苏醒,第七局大爆发。
: The Yankees drilled four home runs in all -- one each from Alex Rodriguez and
: Bobby Abreu, and two from Jorge Posada -- and tallied up 19 hits. Eight of
: those came in the seventh, when the Yankees sent 12 batters to the plate and
: scored more than half of them. By the time that rally was complete, every
: Yankees starter other than Hideki Matsui had collected at least one hit and
: one RBI, and Matsui reached base twice himself.
洋基一共轰出4只全垒打,阿肉一只,阿布一只,吼黑两只,全队一共19只安打。
有8只在第七局打出,打了12人次。除了松井以外,大家都有两只以上的安打。
: Abreu and Robinson Cano had four hits apiece, while A-Rod, Posada and Wilson
: Betemit also chipped in with multi-hit games. By the time Wang left the game
: in the eighth, the Yankees had already taken a 10-run lead and replaced a
: third of their regulars with reserves.
阿布和卡诺都有四只安打的表现,阿肉吼黑贝特米也打出多只。小王八局退场时已经领先
10分之多。
: And in the end, all of that overshadowed Wang's brilliance. The right-hander
: needed only 86 pitches to cruise into the eighth, allowing just five hits and
: an isolated Adrian Beltre home run. He struck out only on7 but induced 17
: ground-ball outs, leaving to a standing ovation.
打击的爆发略盖过小王的杰出表现,他才投了86球,只被打出5只安打但被Beltre击出
一只HR,有一次三振但制造17次滚地球。
: The Yankees survived a scare in the seventh inning, when Rodriguez,
: attempting to go from first to third base on a Posada single, slid headfirst
: into the third-base bag. A-Rod rolled over and clutched his right knee in
: pain, but after a short delay and a visit from the training staff, he
: remained in the game. Alberto Gonzalez replaced him for his second at-bat of
: the inning, with the Yankees having already built a 10-run lead.
: http://newyork.yankees.mlb.com/news/gameday_recap.jsp?ymd=20070904&content
: _id=2189202&vkey=recap&fext=.jsp&c_id=nyy
第七局阿肉在滑垒时好像有点拐到右膝,短暂治疗後又回到场上。不过下一次的打击就换
代打了(希望他没事)。
--
当你不再是 我所有的遗憾 身旁的宁静 变成了一种依赖
今天我终於放手 其实你早已解脱 为了一个自我 失去太多
你似风筝般 我好怕线会断 你好害怕爱 而我也不太勇敢
认识你我好无奈 拥有的已变成乱 我想说说不出 别再为难
还你自由 给我自由 不想再一个人享用 两个人份的孤独与承诺
就算是我 都算是我 不想再一个人占有 两个人份的希望与哀愁
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.6.145
1F:推 MRHAUNG:我觉得阿肉在演戏的 就像那次被畜生球打中一样还被队长亏 09/05 10:50
2F:推 sunnygirl30:感谢翻译 09/05 10:55