作者ACEGO (野球精神)
站内CMWang
标题Re: [翻译] Wang今晚被打爆最新说明
时间Fri Mar 7 06:33:48 2008
※ 引述《alenfun (小彰)》之铭言:
: 转载:http://yankees.lhblogs.com/
: Chien-Ming Wang just spoke to the media.
: Wang对在场边关心他的媒体记者简略的说明了今晚到底出了什麽状况
: He said he was trying to throw too hard,
: overstriding and that led to his sinker being up.
: 王:我在今天的热身赛中试着加重投球力道,及脚跨出的那一步,
: 因此让我丢出的保龄球不如往常的往上跑了起来。
: When sinkers are up, they get hit.
: 当保龄球不再是保龄球时,被逮到就不好玩了。
: He went to the bullpen to throw 20 more pitches and made the adjustment
: 无奈的和媒体记者聊完今天这场恶梦,
: Wang走向牛棚继续投完今天原本设定的球数,
: 并藉此调整今天不怎麽好的状况。
: 不专业翻译~多多指教
但是比较生动~~
不过这场比赛似乎还是可以看到一些讯息
就是目前为止~~若是在比赛中伸卡球一旦失效
王就会很惨~~完全没有其他武器可以替换
不管是滑球还是变速球~甚至指叉球~~
都还是在要以伸卡球为主要武器的前提下搭配使用才能发挥效果
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.246.168
1F:推 scjh123:王去年下半季开始一局爆好像出现不少次了.包含季後赛= = 03/07 06:54
2F:→ scjh123:伸卡的威力and控制力从新人年起好像逐年下降了... 03/07 06:56
3F:推 dir0813:有同感,大概是去年接近季後赛时开始的 03/07 10:45
4F:推 papac:首局爆应该会在赛前练投时就发现问题吧?等上场就迟了 >.< 03/07 10:49
5F:推 bpdq:翻成保龄球真是XD,建议多读书方能信、雅、达 03/07 15:20
6F:推 Kinra:我个人是一直觉得在球迷版翻新闻的时候,信达雅并不是什麽可 03/07 17:10
7F:→ Kinra:靠的金科玉律... (更多翻译研究者认为不论在什麽状况下信达 03/07 17:11
8F:→ Kinra:雅都该抛到脑後了,不过我还是没那麽激进XD) 03/07 17:11