作者lion32504 (涂啾啾~~)
看板CSI
标题Re: [情报] CSI犯罪调查体验展
时间Fri Apr 30 17:20:39 2010
※ 引述《wildbat (会心一击)》之铭言:
: 我是花1497买套票,拿到子弹随身碟的倒楣鬼。
: 随身碟插进电脑,只有少少的1.88G(所谓的2G?)。
: 多花998只是多看两个照明奇差的命案现场,
: 多拿两张作答纸,
: 多拿两张广告纸般的所谓证明。
: 个人觉得非常不值得。
: 翻译如同前人所说的糟,没有连贯性可言。火到想砸场。
: 建议英文好的板友还是选英文吧!
: 期望很高,失望超大。以上。
分享一下他的烂翻译: (以下有雷!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)
案件一 : Wheel 应该指的是方向盘 结果里面给我翻译成车轮
害我想说车轮上面的指纹是什麽鬼东西!!!!
案件二 : 黛安娜的朋友 → 根本就没有这个鬼 是死者朋友‧黛安那啦!!!!!
阿枪伤哪里来的??? 最後突然爆出来这个是什麽鬼东西??
还有简讯那边主词受词乱七八糟 还要我去猜是什麽鬼
案件三 : 给的纸上面图印错啦!!! 为什麽跟案件二一样!!!!
还有有些只有中文有些只有英文 乱七八糟一大堆 品管好一点嘛Orzzzzz
另外给大家小建议: 我觉得第一个场景比较好玩 至少可以蒐集到比较多东西
第二三个场景不知道是经历过了还是怎样
感觉比较不好玩 如果只要去一个场的话就考虑看看吧~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.198.46.191
1F:推 u7273:这篇好笑 05/01 01:08
2F:推 ihope1987:去的感想和原po一样,递交报告时系统的翻译也乱七八糟 05/01 03:24
3F:→ ihope1987:害我跟我朋友还想说怎麽没有以上皆非的选项 05/01 03:24
4F:推 plice2362:DNA翻成NDA 都不知道该说甚麽了.... 05/01 11:27
5F:推 xm3m4t06:补一个bug~案件三名明明就是前妻一直翻成死者的姊姊= = 05/01 21:36
6F:推 nicky0928:粒线体也翻成腺粒体...= = 05/05 17:40
7F:推 hccycsh:第一个案件递交报告的系统:「他没有喝酒和吃披萨」 05/22 02:17
8F:→ hccycsh:我直接跳过这个选项,看完其他後再思考这句话 05/22 02:17
9F:→ hccycsh:正常都会说:「他没有喝酒,但有吃披萨」 05/22 02:18