CSI 板


LINE

看板 CSI  RSS
满好看的一集 之 防雷页~~ 本集重点: 一个名字团团转~~ 片头, 乐声中有人下着厨... 但是某片被丢进汤里的东西超像耳朵的!!! 之後, 厨师一边剪着信用卡, 一边把信用卡碎屑当香菜一样洒进汤里. 镜头转向一名被铐住&耳朵被割下的受害者, 厨师盛起一汤匙他特制的汤品强迫受害者喝下...... 镜头转往货车场, 布拔带着烤鱼和囧尼来到了现场~~ 布拔: ... The gate guard saw some unusual "ooze" at the back of the truck. He notified the truck driver, the driver jumped out to check, and then call to us. 囧尼: What's the code of such a case? 烤鱼: 6-6-6. Indicating it's either a joke or a hell. 卡车司机: Yeah, I'll bet 100% on the hell part! 三人看着眼前的卡车, 封着的後车门渗出大片红色液体... 烤鱼: Is this your... um... "ooze"? 卡车司机: (点头) 囧尼: Looks like blood. 烤鱼: Smells like blood. 囧尼: Okay, open it out. (一堆绞碎的东西哗啦哗啦掉了出来) (囧尼捡出一段血肉馍糊的东西) Possible body part. Looks like it went through a cheese 烤鱼: (发现某个商标) Cafe Perka. Cappucino machine. I was thinking to buy one. 囧尼: (捡起另一个残片) A piece of plastic radio? 烤鱼: (继续翻) Bicycle bell. Guess the rest of bicycle is somewhere there (指眼前的碎屑垃圾山). What this looks like? 囧尼: Credit car? 烤鱼: It looks like a credit card. 囧尼: Chopped credit card, coffee machine, and shreded body parts. That's all what this is? 布拔: Hey, guys. (拿手电筒照眼前的垃圾山) Not something you see everyday. (灯光打在一颗眼球上) Here's a looking at you, kid. 囧尼跟凯姐前往垃圾碎件厂, 机器轰隆轰隆 凯姐: Well, that's one way to clear paper jam! 工头: Yeah! You won't believe how many things we need to destroy every day! Now, you guys said something about body parts? 囧尼: Yes! We found some shereded body parts in one truck out from here. We believe this is where the thing happened. 工头: Got to be some mistake! Here's a lot shreded stuff! Somebody watches Super Bowl, right? All those t-shirts? "We're No. 1." Here's where they become No. 2. 凯姐: Does it include human? 工头: No, we don't shred people. 凯姐: Maybe someone fall in? 工头: It's impossible. The machine will automatically shut down. 囧尼: Well, you'll need to shut all them down now so that we can take a look! 工头: You guys got a warrant? 小葛: (从後方出现) Hey, got one over here. 机器停止运转啦, 囧尼开始东探西查, 小葛跟工头看监视录影器 工头: Most of out clients send their stuff in packs of bins. The rest is our job to put the things inside the machine. (画面出现一台机械车把顾客用垃圾桶里面的垃圾倒进搅拌器) That's it. Like I just said, no one fell in. 小葛: Well, maybe it's not necessary. Since everything is packed in the bins untill dump into the machine... If I'm going to get rid of a body, it seems like a good way to go. 此时囧尼在某个搅拌器中找到了其他的身体残片...... 小哈,小葛跟莎拉来到现场... 小葛: (看着散布四周庞大的垃圾量) All these come from one truck with the body parts inside? 莎拉: Yeah, looks like we'll have a long day. 小葛: You really singed for this? 小哈: Yeah. Because my recent bruch-the-teeth-of-T-Rex field trip is the only thing got me unmad. 莎拉: Still got Wendy out of your mind, huh? 小哈: Yeah... 莎拉: Believe me, I got it. Two bouts of times, it tooks a while. 小葛: I know what you need, H. Put a night out of town. 莎拉: Yeah! 小哈: When? 小葛无言回话, 求救的看着莎拉... 莎拉: All right, we got paper, metal and... "yuck". Let's call it that, okay? Shall we? 三人猜拳, 莎拉剪刀, 另外两个出石头~~ 莎拉: I got "yuck". 莎拉捡肉乾, 小哈挑纸类碎片, 小葛处理金属类的东西~~ 局里, 法医室. 罗宾爷爷: Lady Catherine. Always the light. 凯姐: Why, because I always have a good mood? 罗宾爷爷: Well, I'm enjoy anthor puzzle again and this one is grade A. You seem to have a good mood yourself. Anything happenes? You have... a certain glow. 凯姐: (眯眼) Hadges opens his big mouth again. 罗宾爷爷: Detective Vartan is a good man. 凯姐: Can we, um... 罗宾爷爷: ... Suggested our victim is DBS. 凯姐: DBS? 罗宾爷爷: Dead before shred. 凯姐: C.O.D.? 罗宾爷爷: ... well, the edge of the bone is... 凯姐: You're thinking internal bleed? 罗宾爷爷: More than thinking. I found this. (出示一片骨头) 凯姐: Whoa, bullet shell. You know, Greg found a buller piece as well...... 烤鱼在办公室中拆信, 有一封来自Nevada Department of Correction. 烤鱼叹口气拆开了信: "Thinking of you. XO. Nate", 随信的是一颗kidney bean... 烤鱼一怒揉烂那封信丢到地板上. 莎拉经过走进来. 莎拉: Everything all right? 烤鱼: What? Oh, yeah, I'm fine, it's just... um... (注意到莎拉的湿头发) You went swimming? 莎拉: Oh, shower. We just went through a mountain of gabbage together with body parts. I, um, I still smell, right? 烤鱼: You would not want the answer. 莎拉: All right. Does this looks like the credit part you pull out from the truck last night? Hodges found it and they seems more finely diced than other stuff. 烤鱼: Yeah... (有点心不在焉) 莎拉: You're sure you all right? 烤鱼: (点头) 莎拉: Oh, you... dropped your bean. (蹲下身把豆子捡起来) 烤鱼接过豆子, 看着抬头看他的莎拉勉强挤出一笑, 莎拉离开. 小葛跟囧尼在走廊上走着~~ 小葛: No hits in CODIS. All we know is he is a white male. 囧尼: It would be hard to identify this guy anyway. He's in thosands of pieces. (两人走进小哈实验室) 小哈: Pieces may be all we need as long as it is the critical one. I ran through the credit card pieces that G and I found in the garbage field. (转身拿东西) 囧尼: (挑眉看着小葛) G? 小葛笑笑耸肩 小哈: So I found xxx, ooo, sulfate zzz... 囧尼: Stomach scid. 小哈: Yes, along with ooo, xxx, yyy... 囧尼: Spill it out, H. 小哈: Quahog clams. 囧尼: Are you saying our victim are his credit card? 小葛: Or someone made him ate it! 小哈: I tried to identify the holder of the credit card. But we may not need to put all of the pieces together, since we have this... (夹起信用卡碎片,出示背面磁条) 囧尼: The magnetic strip. Card holder's name will appear on that repeatedly, all we need is only a few pieces! 小哈: Our victim's last supper my tell us who he is. 小葛把四片碎片黏在一起後刷读卡机... 小葛: Larry LeMote. No way! 囧尼: You know this guy? 小葛: Yeah, if it's the Larry LeMote! "How much you'll pay for a peace of mind?" "Protect your identity with I. D. Preserve."... I just sent it out last week. 囧尼: Since when you care about ID security? 小葛: ... All we are zeros and ones. 布拔跟烤鱼前往I. D. Preserve., 布拔跟烤鱼说他们联系过Larry LeMote的家中, 无人回应... Elaine: Hey, what can I help you? 布拔: I'm detective Brass, we're looking for Larry LeMote. Elaine: Oh, I'm sorry. He's busy now and is not available. 布拔: Is it? And who are you? Elaine: Elaine Trevace. I'm his secretary. Julius: I'm the security of Larry Lemote. I'm Julius Kaplan. What can I help you? 烤鱼: Do you know where your boss is? Julius: He's on vacation and unfortunately it's a place having no way to contact. Why? 布拔: We think your boss may be dead. Larry: (出现在门边) What can I help you? 烤鱼: You are? Larry: I'm Larry LeMotte. 烤鱼: (看看电视萤幕上强力放送的影片) You're Larry LeMotte? Larry: Yes, I am. Do I hear you gentlemen correctly that I'm dead? 大家进入办公室中~~ 布拔: You look younger on TV. Larry: And more handsome, right? Marketing 101! 烤鱼: So who's the guy on TV? Larry: Wesley! Works in the mail room. So what about my death? 布拔: Well, we're going to tell your head of security when you appear... We found a dead body getting a shot on the head. The credit card is on your name. Larry: My name? 布拔: Yeah. Larry: I don't understand. 布拔: Did anyone steal your card? Larry: Well, detective, do you know how many people...... 烤鱼: Mr. LaMote. If someone stole your card and then died, it raises serious questions to us. Larry: Like what? 布拔: Well, if someone steal your identity, it couldn't be good for your business. Larry: I'm the victim here. Thousands of people relied on us to protect their identity. We earned xxxx last year! Julius: In other words, why should we care to chase after a credit card thief? 烤鱼: Because someone who killed this guy may think they killed the real Larry LaMote. 布拔: Do you have any enemy, Larry? Larry: Thousands of them. Like you, detective, and hundreds of other officers who wearing badges, I wear the trust of people... 布拔: It will be easier to have a list. Larry: Elaine! Julius: (敲敲玻璃窗, Elaine赶紧跑进来) Larry: The officers want to look at our offender files. (Elaine去准备) Don't worry. Our brother in law enforcement will give this a discount. 囧尼: Larry LeMote has a lot of enemies, but mostly are his clients. They said they are protecting peoples' identities, but their credit card numbers are stolen and used in Nigiria. 凯姐: You know, what happened in Nigiria stays in Nigiria. 囧尼: Yeah, they claimed it is simply a mistake. But some people don't buy it. 凯姐: Lee Devires... accounting for 6 months... just got out last week. 囧尼: He knows someone in shred company as well... I'll call Brass. (转身离开) 凯姐: Nick, I think you agreed to see the departmental mentor? 囧尼: We did. I went. 凯姐: I think we talked this before... 囧尼: I ate and sleep well now. Healthy body, healthy mind, right? Look, I can sit there and talk all my feelings. It's just not my thing. 凯姐: (叹气) You sure about that? 囧尼: Positive. 布拔询问Lee Devires. 布拔:... let me put this simple, did you put any body in the shredder recently? All right! Stand up, Stand up! Back up! Back up! Now sit at the chair, please. Now I'm you, a more cooperative you. All right, detective. You know I ran into Larry LeMote. You know my history with him. Yeah, I gathered up that bastard. That was the end of Larry LeMote. Question? Lee: I have no idea what you're talking about. 布拔: That is not a question. Lee: The guy is destroying my life. I signed up with I. D. Preserve because I am afraid someone will steal my identity, but then I start getting bills I cannot even pay. The night you said I am with friends. 布拔: You got alibi? Lee: Yes. Six of em' Thanks to Larry LeMote, there's a dozen of guy out there. 小哈跟小葛~~ 小哈: You ran the credit card we found? 小葛: Yeah, on a computer and a bullpen. And, there's my computer and my number. There are companies outside doing this... but... I got a little paranoid. I can't believe I trust those guys. 小哈: Yeah. Like you went a science camp, you met some girl. You even went out to watch a movie together. One day she offered a hair-cut. And you need one... So why not? But then you found there's a sketch book about you that is sending around by him... 小葛: Hodges. That's not the same. 小哈: No, It's not. G. I was feeling you. So what about the bullet shell? 小葛: Once upon a time. it hits some guy. The end. But, I do find something else... (出示显微镜) 小哈: Looks old. 小葛: It is. And it's different from the buller shell. 小哈: So, the older fragement is come from a different gun. 小葛: Yes, but it can still come from the same victim. 小哈: How? 小葛解释说人体组织有时候受伤後会包裹住侵入的物件, 称为encapsulation... 小葛: So far we haven't find a way to identify our shredder guy. 小哈: Maybe this shred evidence will help. 烤鱼跟莎拉讨论案件 烤鱼: Looks like Larry LeMote's hands aren't so clean. 莎拉: I checked the running of money from I. D. Preserve. And guess who own the other account? Julius Kaplan. Larry LeMote's head of security! 烤鱼: All right, let's check their recycling bins. 两人检查I. D. Preserve所属的会送到碎屑工厂的垃圾桶们... 莎拉: Oh, that's a lot of blood. I think we got a smoking bag? 小葛正在跟凯姐解释他们追踪到的消费纪录跟商店里的监视录影器, 也许可以帮助他们辨识被绞碎的受害者的身分~~ 莎拉: Hey guys, Dr. Ray and I just found a lot of blood in the recycle bins. We can't link it directly to Larry LeMote. But we can go after the guy who touch the bin! 囧尼, 莎拉跟两名员警去到了Julius Kaplan的房子...... 囧尼发现某房间有着亮光~~ 囧尼: Mitch! 两人破门而入, 里头没人, 但是明显的囤积了许多巧达浓汤罐头! 此时的莎拉跟另一名员警接近了游泳池边, 看到了倒在躺椅上的Julius Kaplan. 莎拉: (用无线电通知囧尼) We got a body. (看着赶到的囧尼) End of the line of Julius Kaplan. 囧尼: We also found the last meal of our shredder guy. 大卫来到现场, 验屍後推测死亡时间约在5:00 pm. 死因是脑後侧射击的子弹穿过额头毙命. 莎拉: Fly ball head left... going... going... got a warning track. (弯腰捡子弹) 大卫: A baseball analougy, charming! 莎拉: Blame Grissom. 囧尼: (出现) Hey, who wants a beer? 莎拉+大卫: I am. 囧尼: So the neighbor next street has a survillance camera, maybe we'll get lucky. 莎拉此时注意到泳池底的啤酒瓶, 把它捞了上来, 摆在血迹溅射的空白处... 囧尼: Looks like a match to me. 莎拉: So he sits next to the pool, turn around to get his beer, and the killer take the chane to shot him in a contact distance... 囧尼: He knows the killer. 布拔+烤鱼与Larry+Elaine面对面~~ 布拔: You heard about the death of Julius Kaplan. Larry: Yes, I'm sorry. He's a royal guy. A hard-worker. It's a loss to me. 烤鱼: Oh, yeah. But I have a feeling that you knew about this... (出示Julius的案底) 布拔: We ran his identity and it turns out his real name is Julius xxxxx. Also known as "Julia Child" because he cooks for his victims. Larry: Needless to say, I am shocked. 烤鱼: We are also able to put a face for our mysterious man. Larry: Never seem him before. 布拔: That's a man who being put in your recycling bins. Larry: Gentlemen, as you know, Julius is the one who dealt with the shred company. I lost a friend twice in one day! Apparantly Julius is not the one I think he is. I take this as a learning experience. What Julius done is done by himself. Like I said in my seminar. Assuming someone's name is easy, assuming control of your life- that's hard. 阿奇跟凯姐说他们也许有办法借住监视器路下的部分车牌追踪到凶手. 囧尼告知凯姐说他发现射杀Julius Kaplan的Colt pistal, 跟一桩六年前的cold case吻合. 六年前, 某个在案巷里被射击的受害者被送到医院, 医院取出弹壳後, 痊癒的受害者却一声不响的从医院消失了... 囧尼: A John Doe. Here is the shell from ER. 小葛检查了那块六年前的弹壳, 发现可以跟他发现的那块伤疤组织包住的弹壳合在一起! 烤鱼跟凯姐... 烤鱼: All right, let me get this clear. It is the same bullet that shot the John Doe six years ago as the one we found inside the shredder guy? 凯姐: The John Doe and shredder guy are- were- the same person. 烤鱼: So shreddr guy disappeared from the hospital and then came back to Las Vegas with Larry LaMote's stolen credit card after 6 years? 凯姐: And he ran into Julius Kaplan. Who cooked him a special meal and then shot him to death. 烤鱼: Right. And Julius Kaplan is shot by the same gun. None of these makes sense, Catherine. 凯姐: Yeah, why the shredder guy come back and mess aroung Larry LeMote's backyard? 烤鱼: Right. 凯姐: I don't know. Maybe he just want a free trip by Larry's dime? 烤鱼: Or, he wants Larry know he is back... 莎拉: Probably. We ran the face identification, and got a DMV in Florida... Check the name on the driving license! 凯姐: (拿起档案) Shredder gut is Larry LeMote? 莎拉: The real Larry LeMote. 烤鱼: Well, if he is Larry LeMote, then who is the Larry LeMote? 布拔+烤鱼询问"Larry LeMote" 布拔: See this cartidge case? 烤鱼: That's all the information we need to identify you. You have a really impressive CV... Bulgary, fraud, and, identity thieft. 布拔: Goodbye, Larry LeMote. Hello, Arlo Carten. 烤鱼: We searched your house, and guess what we found? A Colt pistal. It puts you in the alley six years ago. You shot the back-then partner, the real Larry LeMote? You thought he was dead. You thought it was safe to use his name. It's a good name - unlike your own in the system already. 布拔: You know, I can simply imagine this guy on the Mexico boarder, saw a commercial on TV that using his name... He must be quite pissed off. 烤鱼: Larry called to offer "peace of mind" with price. But you refused to pay. 布拔: Instead, you asked Julius Kaplan to make you a discount. 烤鱼: Which left only one thing to deal with... Arlo: (笑) I didn't kill anyone. Larry said he wants 5 million dollars. I owed him. So I gave him the money. I asked Julius to deliever the cash. After that, I guess we all know what happened. 布拔: Always blaming the dead guy. Arlo: I'm not the same guy in the alley, not anymore. A man can change. As for the gun? It proves nothing. I have workers, I have all those people walking around my house. ... Yeah, I shot Larry LeMote. I stole his name. I left him for dead. But I only killed him once. 囧尼告诉凯姐说确实有Arlo提领了钱的纪录. 囧尼: ... so it is really possible that Julius wants to get a free meal. 凯姐: The question is, we searched Julius house already. Where is the five million. 阿奇: Hey, Cath. I got something. (让凯姐看电脑程式) We got a partial card number here... The car was rent two days ago by a Mr. Lee Devries. 烤鱼告诉凯姐说邻居说Lee去探视女朋友了, 烤鱼: He's heading to Mexico. 凯姐: Heading South? 烤鱼: Got it. (打电话通知布拔) 警车团团围住那台出租车... 布拔: Devries, came out of the car! 结果从车内走出来的却是Elaine! 布拔: Step away from the car. 警方发现了满满现金的公事包就在车内...... 回到局里. 布拔: Information is currency, that's what they say. And you turned it into cold-heart money. 烤鱼: You have the access to every information. You know everything about your boss. You know the real Larry. You know about the black mail. 布拔: You even know "Julia Child" and his skill in the kitchen. The thing about the quo is you don't want to share. Elaine: ...He was a pig. Just like my boss. And the "quild pro quo" thing? It's a long time ago. "Honey, can you grab me a cup of coffee?" "Honey, can you took my clothes?" "Sweetheart, can you come over my house tonight?" "I need a little help" Like you say, I know everything about my boss. He ruined a lot of life, those people who trust him, like Lee Devires. A little justice for all of them is gonna worth something. Information is currency, right? 囧尼跟凯姐结案~~ 凯姐: You are going out? 囧尼: Yeah, grab a couple of beers. You want joing me? 凯姐: I have plan. 囧尼: Okay, bye~~ 凯姐继续往前走, 听到资料被盗的小葛正在通电话与信用卡公司争论... 小哈: It's unfortunate. We have a man date. 凯姐: It's a mandate? 小哈: No, A man-date. It was actually Greg's idea. To help me putting Wendy behind. You look very nice, do you have plans? 凯姐: Yes. 小哈: Oh, that's great then. (转身要走) 凯姐: Hey, did you get your hair cut? 小哈: No, why? Did Greg happen to mention something. 凯姐: No. I mean. I didn't mention something about science camp. But people are talking, you know. (笑, 挥挥手走掉) 最後, 在储物间里, 烤鱼正在检视自己的肾脏手术刀疤... 莎拉: I can show you mine, but it might not be appropriate. You hardly notice them. 烤鱼: Scars? 莎拉: Yeah. Some scars heal faster than others. 烤鱼: I got a letter from Nate Husckle the other day. To remind me... he's thinking of me. 莎拉: The kidney beam? Don't let them get into your mind, Dr. Ray. 烤鱼: Well, unfortunately it's already in there. 莎拉: Everything bad happenes to us is part of us. It took me a long time to realize, though, that it hasn't to define who we are, we have to decide them. Good night, Dr. Ray. 烤鱼: Good night, Sarah. 本集心得: 1) 小哈啊......我已经不知道要说啥了......XDD 陆地是很危险的, 章鱼还是快回海洋去吧? 小葛你是大好人!!! ^_^" 凯女王回敬小哈的大嘴巴那边超好笑~~ 2) 其实我觉得罗宾爷爷是关心大过八卦啦~~ 跟最後莎拉和烤鱼那一幕一样, 满温馨的! CSI大家庭! 3) 我觉得这案子本身挺有趣的......不错看的一集~~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.101.68.214
1F:推 zyxel:这集开头真的数一数二变态的了 11/06 01:34
2F:推 snepwcl:结果小葛也好衰.....身份真的被盗用了 Orz xD 11/06 07:56
3F:推 erinnick2:喜欢烤鱼跟Sara的互动~ 这集又提到老葛的名字了XD 11/06 14:09
4F:→ el4e8d:...我觉得很奇怪 要杀人A钱 竟然还留下信用卡这证据 11/06 23:52
5F:→ el4e8d:太无脑了吧 11/06 23:52
6F:→ pisacat:Julius大概想说他有剪碎警方就查不到了吧......(摊手) 11/07 22:46
7F:推 asco12781111:布拔那段招供超可爱XD 11/08 17:19
8F:推 shounyuh:最近莎拉的谈话充满智慧啊~~不愧是企鹅夫人.... 11/11 02:40
9F:→ lana723:蛮喜欢老葛一直「出现」的感觉.... 11/11 13:08







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP