CSI 板


LINE

看板 CSI  RSS
是Chelsey耶~~ 之 防雷页 本集重点: 这是在偷渡其他影集吗? XDD 片头, 基本上是一群大学生在狂欢, 一名似乎是被人揍了的男子走近人群... Jake: Hey! Gussip boy! Who did you piss up now? Pete: No one, Jake. Jake: All right, if you're looking for Cassidy, You just missed her! 里头, 一名男子接近一名金发女子 男子: Are you Miss Cassidy? Brooke: That's me. (接过男子要求签名的本子签名) 男子: So- you really a virgin? (Brooke瞪他一眼往外走) (在她身後大叫) I got your number, I can be your first guy! Brooke走到外头找Jake Jake: Babe. You find your fan? Brooke: Hey! Leave that alone! Jake: I'm sorry, I mean GBF. Gay Best Friend. (两人调笑, Jake的手往下滑到Cassidy腰际) Brooke: Stop! Jake: Sorry I let my hand moved there, you want a room? Brooke白Jake一眼後离开 派对持续进行着, 投影上可以看到身处派对的大家tweeter更新, 接下来一连串的更新却让大家愣住了, Pete倒在血泊里... 警方来到了出事现场... 布拔: So, a series of 911 call comes in around 4:00 am but no one gives really a clear place information. DB: (看着人群) Well, who invited the campus? 布拔: No idea. Anyway, we found the vic here. It's called Final's Bridge. DB:So the vic committed suicide? 布拔: It's your job to tell. I'll leave the scene to you. DB越过封锁线接近蒐证中的Finn DB: What you got? Finn: Well, I got a beer bottle. It's still wampy. Could be fresh. I also got some traces here on the ground. And then up here. DB: Looks like there might be less than a struggle. Finn: And here- on the edge of the bridge. Doesn't look like jumping. DB: Maybe someone flipped the kid over the bridge then. 大卫跟Morgan走下斜坡接近桥下 大卫: (滑了一跤) Ow. Morgan: You okay? 大卫: Nothing like a character cannot fix. 囧尼: (在屍体边等着他们) Night after the exam, should be the craziest moment in those kids' life. Not for this one. You can smell he had more than a couple of beers. Morgan: (翻找证件) Pete Moyer. Sophomore. No cell phone. 囧尼: College kids without cell phone cannot happen. Maybe someone took it? 大卫: Several bones broken and mashed on the face. And... Morgan: It fits with the felling. But- He didn't fall straight down though... 囧尼: Just a push. Maybe the same person who messed his face. Finn对着围观的人群在照相 DB: What are you doing? Taking candidates from our crowd? Finn: They want to enjoy the show. Ah, the person of interest. (开心的看到Charlie) (两人接近封锁线边边的Charlie) Charlie. Hey! Charlie: (与Finn拥抱) Dad, it's nice to see you working together again. DB: Right. How come you're not in class? Charlie: It's only 8:30 am now. Everybody is talking about this. DB: I noticed. How you know that? Charlie: Well, this. (出示昨晚的那个tweeter画面) DB: Oh, Brass said a series of 911 call comes in around 4:00 am. So could be someone pushed Pete down and took that photo? Finn: Yeah, could be. Charlie: And after that posted it to the wall? Just saying. Finn: (微笑看着Charlie)That's a theory. (转头对DB说) Must in blood. 法医室里罗宾爷爷告知Morgan状况 罗宾爷爷: Well, the split on the face takes around 6 hours to set. Morgan: So He was hit by 10:00pm and then got killed around 4:00 am. Finn: We got a bloody cloth on his dorm room. It belongs to Pete. DB: So Pete changed and then went to the Theta Delta party? Finn: Yeah, or maybe he got hit at the party. DB: And the Voyuer4U guy who post the photo? Finn: Archie is working on that now. DB他们去找阿奇 阿奇: This guy lived out loud. DB: What do you mean? 阿奇: He's an open, active gay. He got a VLOG. He posted juicy gossips there. Finn: That must piss a lot of people. We have the whole school as suspects now. 阿奇: Well, probably. But we can narrow down to those people saying something on the VLOG though... Like this Jonesin4: " Hey, Queer, stop gossiping. Or if you're man enough, I'll find you." I am also trying to find who posted the photo. Here comes the result. DB: Who is it? 阿奇: (愣住) Pete Moyer, from his phone. Finn: We didn't find the phone in the scene. DB: Trace it. Maybe the killer take the phone with him. (拨电话) Nick! Are Greg and you still on campus? We have a location of Pete Meyor's phone from the dorm. 囧尼跟小葛来到那间宿舍撞门而入, 某人正要溜走 囧尼: Don't leave out from the window! (逮人) Take him. 小葛: Whatever you jonesinng for, you'll still got it? 囧尼: (拨电话) 小葛: Yeah, that's Pete's celll phone. 囧尼: You think the guy may be our killer? 小葛: (拿起手机) I think we have a strong connection. Sebastine被带回警局侦讯 Sebastine: You guys got it so wrong. 囧尼: Oh yeah? How about this? " Hey, Queer, stop gossiping. Or if you're man enough, I'll find you." 小葛: Sounds really angry to me. Sebastine: It's not like it! 小葛: How so? Sebastine: Because I'm gay. The queer thing? It's just how we talked to each other! 囧尼: But you're on the bridge, weren't you? Sebastine: I was on the bridge. It's only because Pete texted me, saying that he needs help! When I got there, I didn't see him. I looked down the bridge, and... well, whatever happened in the bridge, he was like that already. 囧尼: You take his phone, took his death photo, and then left him there without calling 911. I called it suspect. Sebastine: I told you I have nothing to do with his death. 小葛: And posting it on the Internet? Sebastine: Trend to the end. It will be just what Pete wants. If I were you, I'll try to know what the "scan-dahl" Pete is talking about. 阿奇在忙着破译手机, Finn跟Morgan去了解状况, 阿奇发现一段影片... Pete: Love me, hate me. But you know the word "privacy" does not exist anymore... The eyes in the sky sees all... And this bomb that I'm about to drop. It's gonna blow you away. 阿奇: And I found this picture. Finn: Brooke Cassidy. No sex, no drug, American's famousest virgin. Morgan: Looks like they're arguing? Finn: Before he drops the bomb. Finn跟Morgan於是去找人 Finn: Excuse me, Miss. Cassidy. We're the Crime Lab. We understand that you're friend with Pete Moyer. Brooke: Yeah, that's right. Or I guess so. Morgan: What exactly you think about Pete Moyer? Brooke: A hot mess. Can be cruel sometimes. Finn: Cruel? Brooke: I came here to be a student, not the center of attentions. Sometimes he just doesn't get it. Finn: You mean your plede of purity of marriage. Brooke: Whatever it was, it is personal choice. And... Jake: (走过来) Babe, anything wrong? Finn: We are just asking some questions about Pete Moyer. And you are? Jake: Jake Payche. About Pete? He's the center of gossiping. And nobody wants somebody to post lies. Morgan: You're very protective and obsessive. Jake: I am maybe. Now, excuse me, we have classes. DB跟小葛检查从Pete寝室搬来的众多东西. 小葛: This kid has all kinds of stuffs. He does take all the paparazi very seriously. DB: (翻到某文件) Like, An A-plus serious. "Phone Hacking of Hack." 小葛: A final report? What's the class? DB: Anthropology of Fame. Taught by XXX Landrey. 小葛: Wait a minute, I know the name. He earns money by following celebrities. DB: And now he is teaching our kids. DB於是来到了教室 Landrey: Fame is good. But, without judgement of church? Or of community? Gossip. Fear, region, shame. Gossip is good. Gossip is for the society. 学生们离开後DB接近讲台 DB: Excuse me, may I have a word, Dr. Landrey? Landrey: Of course! You're late. Uh, police, right? DB: Um, CSI. Landrey: You want to know about Pete? He was my best student. DB: Yeah, I can tell that. Well, maybe not so good for Pete. I understand that he wrote a final report "Phone Hacking of Hack"? Landrey: I taught this class in a way that students could pursue their intellectual muse. That's the reality. You got beautiful people and not-so-beautiful people. DB: Then, Dr. Landrey, do you have any idea about this scandal waiting it to happen thing? Or maybe you involved Pete in? Landrey: He's one of my student, not one of my employees. And, you know, actually, as "out" as he was, he kept things in the closet. That's the most exclusive word you can get from me. DB: Thank you. Landrey: No, no, no, Thank you. That's very helpful. DB叹了口气看着Landrey离开. 小葛跟DB开始搜起Pete的衣物来, 结果小葛发现一件风衣内里怪怪的 小葛: I may just found a quid. (拿剪刀剪开, 随身碟一只) Let's check it in. (拿去给阿奇) DB: Check Brooke's folder first. 小葛: Wow, he was hacking into all e-mails and photos. 阿奇: (叫出所有档案浏览) There is no controversial there. DB: Check Jake's folder. 小葛: (发现一张眼熟的刺青) Wait a minute! I saw that tatoo before, from someone climbing out of a window. 阿奇: (放慢拨放速度, 下几张後, 出现Jake与Sebastine的合照) (两人都是光粿着上半身的) Sebastine Jones. 小葛: Looks like boyfriend got a beard. 囧尼跟小葛询问Jake Jake: Where did you get these? 小葛: A flash driver hidden in Pete's jacket. 囧尼: And these- we found in Pete's computer- in your dorm. Jake: So what? It's not what it looks like. I- Sebastine- he came over and- we didn't- he asked to take photos. It ended up in Pete's hand, so what? 囧尼: Oh, I don't think your girlfriend will be happy when Pete drop the bomb. Gay, straight, whatever. Pete decided this is worth as a scandal. You mind giving me your prints and DNA? Jake: I have rights. 囧尼: Yeah, rights. For your best you had better cooperate. His computer in your hand usually be called "motive". Jake: ... Sebastine texted me after Pere's death. So I got his computer. You know, even though it is really nothing- people won't understand. 囧尼: Let's put it in the evidence vault. Would we? 囧尼去找阿奇 囧尼: So, how long till you can unscramble that? 阿奇: It takes time. 小葛: (出现在实验室) When I said the kid took paparazi seriously, I didn't expect it to be such seriously. 囧尼: (看着小葛手上的物体) What is it? 小葛: A remote digital receiver. He must spying someone. All we need to do is to identify where it links to. 阿奇: ...All right, I'll try to do my job my amplify the signal and identify the location. Charlie带着他妈的爱心食物来找他爸 Charlie: May I come in? Mom is worried that you're not taking care of yourself. DB: (笑) Come'on in. (看着儿子) You're trending, right? How you think about those things like public opinion on the behavior of putting your nose under others' business? Charlie: It's not important how I think, it's what the norm people choose to accept. DB: Right. What's the other you get? Are those salt-and-viniger chips? Charlie: Yeah. (递给他老爸) So, I saw Finn at the other room. How's that working for you. You know, it is just kind of a drag last time... DB: Second time will be a better try. Finn正在忙, 听到Morgan的声音 Finn: Morgan, did you bring lunch? Morgan: We have a compony. Finn: (抬头, 看到Brooke) Hey. Brooke: Hey. 三人都坐下後 Brooke: I know you guys arrest Jake. But I can garantee that he has nothing to do with Pete's death. Finn: How do you know that? Brooke: Because I was with him that night. Morgan: All night? Brooke: Yeah, all night at the party. You don't have to have sex to stay with someone all night, right? Finn: Then... how you think about that possibly your boyfriend is not so loyal to you? Brooke: (笑) Look I'm not that naive. I noticed that when we first met. He's perfect for me. Sexually confused enough that he will not press on me. The purity of marriage... No matter how you call it, it's very important to me. Morgan: Pete didn't come to you to reveal Jake? Brooke: No, no. We're not fighting about Jake. We're arguing about Professer Landrey. I told Pete he should stay away from the guy. Pete didn't agree. Pete told me I was all alone, and he told me to check his next VLOG and the truth will be revealed. 阿奇找到了与遥控器连结的网路... 小葛: Where is it? Wait, there, on the shelve. "Celebrite's Post"? Pete's camera is in Landrey's office. 小葛跟囧尼进入Landrey的办公室搜查, DB则把Landrey请到警局来"坐坐". DB: I have something I want to show you. (出示网页) Landrey: That's my office. Do you have a warrant? DB: Actually it's university's property. (囧尼的人头出现) You see, Pete Moyer put that camera in your office. He's watching. 小葛: Nick, somebody bleed on the rug here. 囧尼: If it's Pete Moyer's blood, he was beaten in the room. Landrey: So? That kid intrude my privacy. I'm the victim here. DB: Now you play the privacy card? Wow. After what you did! Landrey: Do you have anything else? DB: Yes. I have blood on you rug. 小葛跟囧尼继续搜查, 发现了沙发上频繁的性活动迹象 囧尼: One of Landrey's student found this extra credit counch. DB: How many women on your class? Landrey: I do have several female student, and? DB: And how many you have sex with? Your protege can make it to be the scandal. Landrey: Are you serious? They are all adult to be responsible for their own acts, and all of them are consensual. What scandal? DB: It's true that it is not illegal having consencual sex with a student. 囧尼: Seven students. We found seven sets of DNA on the couch. DB: That only makes the guy a can, not a killer. 囧尼: Well, it still can be a motive to killing Pete. And we got the blood on Launder's rug. DB: But if the fight is not sex, what's it about? 囧尼: You never know what you gonna seen until you open the camera. Maybe Pete saw something Launder doesn't want him to see. DB: And maybe Pete not know the answer. I like that. We need to identify that seven women. 课堂上闹轰轰的 某女学生: You see the cops taking him away? 另一个女学生: That cannot be ture, right? Finn: (带着Morgan走进来) Hey, We're from the Crime Lab. We are going to share things with you. Now understand this information haven't been revealed anywhere yet. Morgan: We found several traces on the ground along the bridge. Which tells us Pete is struggling with someone before his fall. We would love to collect your DNAs in order to zero his killer. I supposed all of you will be willing to help us catching the killer. 某女学生: What if we refused to provide that? Finn: We understand. This is strictly voluntery. But if you choose so, we have to ask you keep the information closed. So no sharing, no posting, no kidding. Now, first volunteer get the swap? (学生们还真的动了起来) Morgan: I can't believe this works. 於是说有了比对的对象 囧尼: (告知DB) All these girls were in the class. 女学生A: I took Landrey's class for an easy "A". Everybody knows a pretty girl, dressing in a mini-skirt, sitting at the front row in the class can get a nice grade. 囧尼: We understand that you're sexually involved with him. And he claimed it is consensual. 女学生A: It is. Of course he didn't say that I should keep it as a secret, but, well, it was understood. Finn: Ashley, I am not accussing you anything. I just want to ask if you have a agreement with Professor Landrey? Did Professor Landrey forced you into it? Ashley: I don't want to talk about it. Finn: Ashley, I know it is hard. But we want to help Pete, don't we? I think Pete found out and then wanted to help you. Ashley: Pete only cared about Pete and his gossiping career! I have the right to be left alone! Finn: But Pete found out cost his life... I can help if you tell me what happened between you and Professor Landrey. Ashley: I killed Pete! I was the reason he was on the bridge. I pushed him ff! Can you help me know? 阿奇找到了Professor Landrey强暴Ashley的片段 阿奇: A lot of sex. But no one like this. Morgan: Why wouldn't Ashley report it? DB: Shame is common for rape victim. Especially if the rapist is known to the victim. 囧尼: We checked the trace on the bridge. There is no consistency with her confession. DB: Yeah? 囧尼: The grabs on the bar aren't right. DB: That's try it, Morgan. Morgan: (伸手对着栏杆的影像) Well, there is the prints. DB: Well, another 18 inches and you might be there. Morgan: (站上了一张凳子後伸手) 囧尼: Yeah, right on the edge. Ashley: Pete followed ambushed me and told me that he knew what Professor Landrey did. He said he'll make Landrey paid and he'd seen that happen. I want to stay away. But he didn't give up and said that he wants my exclusive. I know there are other girls sleeping with Landrey. But I'm not like that. I should have take the C. I was just trying so hard to get in the law school... Finn: Pete knew that. The tape is an evidence. I need to know what happened on the bridge. Ashley: I left the party and climb to the bridge. I thought Pete was there because he still somewhat cared about me. 回想画面 Pete: I'll go with me to the cop. Here, give me your hand. Just trust me! Ashley: He said we couldn't give up. I cannot let Landrey win. When I turned, he got to his cell phone. I knocked it out his hand. And then he- he fell. If I just haven't gone into Launder's office, Pete won't die now! Finn: None of these is your fault. Ashley: I lived it with 13 days. I went to class. I went to work. I boxed it up and push it to the corner to pretend it is not there. Finn: The jury will know why you still go to the class. It is all right. Ashley: A jury? I- I cannot stand in front of a jury. Finn: Ashley, if you don't put the charge, Professor Landrey will get away. Ashley: It's not my problem. I just want to be left alone. Please. DB跟布拔看着审讯室里的Ashley叹气 Finn: (走出来) Which means the guy walked away. DB: We have to take up our victims until they come. Charlie又来找他老爸 DB: Hey! Do we have any arrangement tonight? Charlie: No, but mom thought it will be cool to have a family diner all together. DB: Sounds good to me. Charlie: You okay? DB: Some cases doesn't end up with what you want. Charlie: Well... Do you know that Professor Landrey raped a student? DB: Ah, news do travel fast, hum? Charlie: Well, it is on the Internet now, and the university is investigating him now. No, (查看手机) actually, the university suspended him. DB: (一愣) What? Charlie: It looks not like that he's going to get away with that. DB: This is what you called trending, huh? Charlie: Yeah. 本集心得: 1) Gossip boys? Person of Interest? XDDD 2) Charlie这次戏份好多, DB跟Finn的往事显然是个梗... 3) 看Brooke看了好久觉得好眼熟, 最後才发现是之前Dancing with the Stars 的参赛者(Disney Channel的Chelsey) 4) 於是说正义可以由其他形式伸张? 个人还是想看人渣被关就是了...... Pete你到底最後为什麽要拿出手机勒??? (偏头) 注意: 下周小哈的娘亲就要出现罗~~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.101.68.214
1F:推 richard1003:Pete拿出手机是叫他的死党来帮忙救人,可是他给人八卦 03/18 00:14
2F:→ richard1003:印象太重就被误会了.... 03/18 00:15
3F:→ richard1003:这集教授也很眼熟,就是24第三季的魔王嘛 03/18 00:15
4F:推 zo4:喔喔原来是叫那个GAY来救人! 好惨 本不该死的@@ 03/19 13:20
5F:推 skyswolf:有讲说他是要叫人来救人吗? 另外这集还满平顺的 03/21 21:58
6F:推 paiont:有提到他死党有接到求救电话应该就是要帮忙救人 却被当成.. 03/24 06:50
7F:推 jason310:Landrey教授的沙发不知道是不是在影射landry fields借 03/25 21:38
8F:→ jason310:林书豪的沙发XDDD 03/25 21:38







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP