作者yamatobar (747-8I)
看板C_Chat
标题[闲聊] 我独自升级动画版,日本版和其他版的差别
时间Mon Mar 24 20:21:32 2025
https://reurl.cc/Dqgg4R
-我独自升级 小知识-
「我独自升级」是由韩国漫画改编的动画
但动画我独自升级其实有分两个版本,分别是「日本国内版」还有「海外版」
我们台湾在动画疯看的就是「海外版」,也就是设定与原作漫画一样的,名字和故事发生
地都一样
但日本国内版就不一样了,日本国内版将所有角色的名字还有故事发生地都把主角设定成
日文名字和日本
主角「成振宇」变成「水筱旬」
女角「车海印」变成「向坂雫」
而可以兽化的公会会长「白允浩」变成「白川大虎」等等
韩国和日本的公会也全部对调
而原作的济州岛攻略战,也变成架南岛攻略战
所以如果你拿这张图跟日本人讨论剧情的话会牛头不对马嘴
你:「右下角死的人是谁啊」
日本人:「日本的S级治疗师 美浓部刚」
你:「嗯?不是韩国的S级治疗师 闵炳久吗」
日本人:「嗯?」
你:「嗯?」
-----------------------------------------------------------------------------
这样看来,动画中突然出现的日式庭院,换在日本版也不会突兀了
而且有些摆明就是在暗酸暗婊高级黑日本的设定和桥段,在日本版也没有了
--
四角四面は豆腐屋の娘。色は白いが水臭い。四谷赤坂麹町、チャラチャラ流れるお茶の
水- 。 粋な姐(ねえ)ちゃん立ちしょんべん、ってなどうだ。
大したもんだよカエルのしょんべん、见上げたもんだよ屋根屋のふんどし。 结构毛だ
らけ猫灰だらけ、お前の尻(ケツ)はクソだらけ。
男はつらいよ,寅さん啖呵売
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.169.8.114 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1742818895.A.B69.html
1F:推 lucky0417: 居然 03/24 20:25
2F:推 oops04: 为什麽要这样 03/24 20:26
3F:→ class21535: 查了一下 这部在日本连载小说的时候就改了 所以後面 03/24 20:26
4F:→ class21535: 条漫跟动画跟进 03/24 20:26
※ 编辑: yamatobar (118.169.8.114 台湾), 03/24/2025 20:28:16
5F:推 RandyOrlando: 这不是新消息了 大家更想知道五岛变成哪一国猎人了 03/24 20:29
6F:推 neroute: 因为小说版 济州岛作战本来就是日本计画坑死所有韩国S级 03/24 20:29
7F:→ neroute: 猎人所设的局 03/24 20:30
8F:→ class21535: 改名的作品好像不少 但这部要淡化仇元素才能卖 03/24 20:31
9F:→ class21535: 仇日 03/24 20:31
10F:→ neroute: 日方本来的计画是韩方一深入蚁穴就全员撤退等收割 03/24 20:32
11F:推 k300plus: 看日本官推就知道了 介绍的都跟我们看到的不一样 03/24 20:32
12F:推 razzL1225: 就原日本猎人全部变成DFN猎人啊,虚构国家所属猎人 03/24 20:32
13F:→ neroute: 动画版已经排毒成 日方受到重大损害 所以撤退顺便放生韩 03/24 20:32
14F:推 tim19131: 合理啦,硬推原版只会出事让人家反弹 03/24 20:34
15F:→ neroute: 由於这段不影响故事主线走向 所以改了避免争议吧 03/24 20:34
16F:推 gino0717: 我独自改名 03/24 20:35
17F:推 SLADEGELMIR: 商业考量来看以这部目前在日本的热度这个改动是对的 03/24 20:35
18F:→ usoko: 你听得懂日文配音的话就知道了 跟中文字幕完全对不起来 03/24 20:36
19F:→ class21535: 怎会配不起来 日配就两种国内跟海外阿 03/24 20:37
20F:→ usoko: 如果日文配音要去讲那些韩国名字的话 那才是怪 03/24 20:37
21F:→ usoko: 海外日文配音是另外的? 我没看过海外版.... 03/24 20:37
22F:→ class21535: 海外就是除了日本国内之外的阿 还是日配只是国籍不同 03/24 20:38
23F:推 f134679tw: 印象中日配也是配两种版本 03/24 20:43
24F:推 musashi21: 韩国当地也是播日文配音吗? 03/24 20:49
25F:→ pili955030: 这不是之前就说过的事吗 03/24 20:53
26F:推 gininder: 我以为这个在播出的时候大家都知道欸 03/24 20:54
27F:→ pili955030: 还没到蚂蚁就不少人提过了耶 03/24 20:55
28F:→ moritsune: 看台湾NF版的日配是叫韩国名字,就海外版吧 03/24 20:56
29F:推 razzL1225: 日本修改版只有日本国内跟中国B站有,其他看到的设定都 03/24 20:58
30F:→ razzL1225: 是国际原版,然後主要是都是日本配音,有配两套。韩国 03/24 20:58
31F:→ razzL1225: 有韩文配音 03/24 20:58
32F:推 micbrimac: 日本人也懂河蟹~ 03/24 21:00
33F:推 democrat: 和谐不尊重原作怎麽在这边消失了 03/24 21:01
34F:推 v21638245: 明显仇日当然改 03/24 21:04
35F:→ gpbp2266: 不改的话日本动画组会愿意做吗XD 03/24 21:11
36F:推 razzL1225: 还是会,毕竟是老板塞的任务,而且组内不少人都怀念我 03/24 21:15
37F:→ razzL1225: 独的类型跟喜欢看条漫 03/24 21:15
38F:→ test23786: 日本人看起来也没很介意这事情就是,就算是特别版不可 03/24 21:18
39F:→ test23786: 能没日本人查原作资讯 03/24 21:18
40F:推 razzL1225: 又不是每一国都跟中国一样,不能容忍别人臭他 03/24 21:22
41F:→ pili955030: 真要说介意的话,多少还是会有人在意,毕竟日韩的一 03/24 21:26
42F:→ pili955030: 些纠葛。但要说大多数日本人都很在意.....可能也还好 03/24 21:26
43F:→ pili955030: ,看不出来 03/24 21:26
44F:→ test23786: 另外一种情况单纯是没人刻意搬出来吵吧,如果搬出来吵 03/24 21:29
45F:→ test23786: 的话才知道实际反应 03/24 21:29
46F:→ iqeqicq: 同一批声优同时录制两套不同剧本 03/24 21:33
47F:推 dickec35: 日版和国际版剧本台词都一样吧,只是人名和国名改掉而已 03/24 23:02
48F:→ wrh810701: 人名国名改掉为什麽还会台词一样... 03/24 23:10
49F:→ dickec35: 我意思是只有少部分名词换掉而已,其他台词句子都一样呀 03/24 23:27
50F:推 razzL1225: 人名跟地名不同而已,其他基本一样 03/24 23:31
51F:推 XAZA: 禁止乳日喔 03/24 23:45
52F:推 treeeasy: 只有改名称地名而已吧,剧情应该都一样?因为改名就够了 03/24 23:46
53F:→ treeeasy: ,有人看过日本版吗? 03/24 23:46
54F:推 razzL1225: 我都是先23点看生放,然後等24:30看熟肉,所以知道就 03/24 23:58
55F:→ razzL1225: 是改地名跟人民而已 03/24 23:59
56F:→ razzL1225: *人名 03/24 23:59
57F:推 kerorok66: aniplex和cr yt的战斗精华 就是日本版和海外版了 03/25 00:24
58F:→ ikuiku1919: b站就是日本版 03/25 00:55
59F:推 Agent5566: 我还以为是中国 03/25 09:18
60F:→ feedingdream: 我还没看但有日本朋友推荐我…原来还有分 03/25 10:41
61F:推 waitan: 乳不乳根本没差 但就总是会有人拿出来吵 03/26 21:01