作者leo6601 (山东之龙)
看板C_Chat
标题Re: [闲聊] 一位韩国网友带着多邻国去日本旅行
时间Wed Dec 10 12:49:46 2025
我觉得应该是韩国人口音的问题吧,
日文和韩文的文法相似度极高,
许多韩文单字其实也是日文转译。
可是韩国人的口音说日文有种「硬」感,
应该是谚文发音的影响。
没有特别练习口说发音的话,老实说还是很难让日本人听懂。
在日本有遇过韩国人的话,
同个程度(N1或N2)的韩国人的口说能力,
都屌打同个日文程度的台湾人。
台湾人学习日文比较强的优势大概只有汉字理解吧。
附上日韩英的文法对照
https://i.imgur.com/zTWOTl8.jpeg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.73.17.20 (日本)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1765342189.A.EC1.html
※ 编辑: leo6601 (1.73.17.20 日本), 12/10/2025 12:54:01
※ 编辑: leo6601 (1.73.17.20 日本), 12/10/2025 12:55:08
1F:→ chuckni: 汉字其实对口语帮助不大,那是学习速度上有buff ,就像外 12/10 12:56
2F:→ chuckni: 国人学外来语一样先天带优势,跟韩国这种直接在文法上贴 12/10 12:56
3F:→ chuckni: 近的真的比不了 12/10 12:56