作者chirex ((起雷士))
看板C_Question
标题[讨论] 关於夏娜的原着小说
时间Wed May 3 04:15:43 2006
因为我是看中文版的。
所以不晓原文的语气是怎麽样。
因此想问一下…。
夏娜讲话就真的像中文翻的那样,
会很跩文吗?
就算吵架骂人也是一副文邹邹的样子,
丝毫让人感觉不到萌的气氛吗?
就连那个红世魔王「蹂躏的爪牙」
讲话应该是很讽刺的,但怎麽好像也是讽刺得很像
在掉书袋一样。
为啥平平是看角川的小说。
凉宫系列就给我很轻快的校园风味。
但夏娜就给我一副很沉重、郁闷的感觉…?
作者高桥不是说夏娜是一本豪爽痛快又带着让人
一点脸红心跳的动作小说吗?
怎麽一点都感觉不到它内容的流畅度。
反而有种东西哽在喉咙,吞不太下去的感觉…。
明明看漫画版的气氛是很清爽的。(我没看过动画版)
怎麽小说风味就完全不同?
实在是不晓得要不要接着收下去耶…。
(收到第五本,但根本就是开速读模式下去看,
也不会想翻第二次。)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.202.14.140
1F:推 hercales:蹂躏的爪牙是个好战份子,煽动契约者进行战斗才是他的本 05/03 06:29
2F:→ hercales:性吧 05/03 06:30
3F:推 justagame:收到四...五...越收越不想收..... 05/03 08:32
4F:推 ewigkeitor:作者不一样 小说的内容当然不一样啦 05/03 10:40
5F:→ ewigkeitor:PTT有shana版 可以去那问看看也许有比较多的解答 05/03 10:42
6F:推 moam:有同感...可是都收了前面...还是会收後面吧...囧TZ 05/03 10:42
7F:推 doa3ps2:作者文笔还有待加强 05/03 15:57