作者kitune (狐)
看板C_Question
标题Fw: [姆咪] 这不是超译 什麽才是超译
时间Tue Jun 14 13:53:59 2022
※ [本文转录自 Marginalman 看板 #1Yg26yV1 ]
作者: kitune (狐) 看板: Marginalman
标题: [姆咪] 这不是超译 什麽才是超译
时间: Tue Jun 14 13:50:42 2022
http://yurukuyaru.com/archives/88392262.html 懒人包
https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1534612788210900992?s=20
英文好自己去看原文
简单说就是把伪娘漫画翻成普通的变性漫画了
万丈梓 『恋する(おとめ)の作り方』
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/a/a/aaa38341.jpg
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/9/8/98e04d34.jpg
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/9/0/90a77865.jpg
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/5/1/5110683e.jpg
明明是女装却成了变性人漫画
还改了作者的後记
至於翻译者Katrina Leonoudakis
说他问了很多跨性别人士意见,说这样改比较正确
靠北
你自己出一部就好
收钱的人不要这样乱搞好吗?
--
你跟我说这些
我有什麽办法?
https://i.imgur.com/9XIe707.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.239.133.11 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Marginalman/M.1655185852.A.7C1.html
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: kitune (36.239.133.11 台湾), 06/14/2022 13:53:59
※ 编辑: kitune (36.239.133.11 台湾), 06/14/2022 13:54:14
1F:→ jeeyi345: 不问女装的问变性人的意见干嘛== 变性人这样建议也很... 06/14 14:38
2F:→ yam276: 作者:我的意见呢 06/14 17:41
3F:推 scotttomlee: 根本歧视女装男性...明明没变性 06/14 20:55
4F:→ kitune: 你已经是女孩儿惹 06/14 21:37
5F:→ viper9709: 果然正确(误) 06/15 00:16
6F:推 Yenfu35: 6/11的消息:美国英译本出版商已在推特上宣布要重译,但 06/15 01:08
7F:→ Yenfu35: 有乡民吐嘈、说他们愿意重译的唯一原因是很多人跑去跟日 06/15 01:09
8F:→ Yenfu35: 本原出版商一迅社讲了。一迅社也在推特上说,翻译若有问 06/15 01:11
9F:→ Yenfu35: 题,去找他们就好、不要去吵原作者。 06/15 01:11
10F:推 jeeyi345: 看起来是摆烂到有人跟作者讲为止 06/15 02:00
11F:→ kitune: 欧美人比较有行动力 06/15 06:14
12F:推 scotttomlee: 毕竟这不是超译而是乱翻了 06/15 13:22
13F:→ jeeyi345: 看来美国sjw还不够有扞卫正确的勇气 说作者是歧视之类 06/15 13:43
14F:→ yam276: 还没进化到 作者只是个画漫画的懂什麽XXX 的程度 06/16 03:49