作者yichieh (迎接新挑战 ^_^)
看板Canada
标题Re: [其他] The Gazette关於台湾的文章(最新进度)
时间Sun Mar 13 08:29:52 2011
http://ppt.cc/D;U9
文章被登出来了 跟大家分享
也希望大家不吝分享你们看完後的心得跟感想喔...:)
※ 引述《yichieh (迎接新挑战 ^_^)》之铭言:
: 那天上bbs看到这篇文章 马上丢给我老公看
: 我们是住在温哥华的台湾夫妻
: 我老公6岁离开台湾 11岁来到加拿大 所以骨子里的个性其实比较像加拿大人
: 加上6岁出来 中文根本都还不会写 但他还是觉得自己就是台湾人
: 我则是土生土长的台湾人 一年前才移民过来
: 看到Lindsey Craig写的文章 看自己的国家被这样描述
: 其实心里除了难过 还是有点无奈
: 所以在跟我讨论之後 他写了一封信给The Gazette报社
: 在信中他没有去批评Lindsey Craig写的文章
: 只是希望报社可以给他一个机会 用另一个不同的角度来写另一篇关於台湾的文章
: 本来其实只是想说试看看
: 没想到当天晚上写 隔天报社的人就回覆了...这样一来一往间
: 因为我老公文笔还不错 所以信也到了Deputy Editor那边
: 他提供给我老公一个机会 用他的自身经验与背景来写来他对台湾的观感
: 对於我老公来说 与其用批评的方式来表达不满
: 倒不如用柔性的方式来表达不同的想法 我猜加拿大人可能比较喜欢这样的方式
: 我老公应该会利用周末来把这篇文章完成
: 我把编辑回覆的信转贴到这边
: 我老公想请问大家 如果你需要跟一个即将去台湾居住或工作的外国人 介绍台湾
: 你会推荐什麽 不管是食物或人文风情等等
: 希望大家可以给我们一些意见 先在这边感谢大家
: 真的很期待报社会采用我老公的文章 让Montreal的加拿大看见不一样的台湾
: 以下是Deputy Editor的回信:
: Evangeline Sadler has passed on to me your offer of an opinion piece
: that would offer quite a different perspective on living and teaching
: in a different culture than was given the story we had in our Weekend
: Life section last week. I'm in charge of opinion writing here and would
: be happy to receive something from you.
: I can't guarantee sight unseen that we will use it, but I can tell from
: your email to Evangeline that you have a nice writing style. I should note
: that in Monday's paper we are running several letters to the editor all
: basically saying that the article by Lindsey Craig was one-sided and unfair,
: so that may be ground that doesn't need to be trod again in an opinion piece.
: I like the idea of you writing both of your own experiences in a foreign
: culture (first Canada, then back in Taiwan where you say you also experience
: some language frustration) and those of people from Canada whom you know who've
: taught abroad. Also, it wouldn't hurt to mention the buzz the story has
: created, which would explain why someone from across the country has read
: it and is commenting on it.
: ※ 引述《cclio (cc)》之铭言:
: : 这是今天一位加拿大华侨友人贴给我看的报纸
: : 描述一位来华教英文的加拿大人心路历程,但内容上对於台湾的描述可能有失了解与公允
: : http://ppt.cc/Yt6f
: : 纸本版:
: : http://ppt.cc/xrAR
: : 友人希望能够发起一个运动,让在加拿大的台湾人可以正视此事
: : 尤其是报纸以三页的篇幅刊登这篇文章的是否恰当?
: : 不知能否在这个版张贴,如果不恰当请板主告知,我会删除这篇文章
: : 住在加拿大的台湾人和爱台湾的朋友们请注意:
: : 上周六(02/26),蒙特娄主要英语系报纸The Gazette 在他们的周末生活版头条刊登
: : 了一篇有关於台湾的文章。这篇文章占了整整三页的篇幅,内容充满了对於台湾土地
: : 与文化的偏颇,更选用了不讨喜的照片做为衬托(纸本报纸上更大篇幅的刊登了路边的
: : 槟榔汁和死蟑螂的照片)。
: : 作者以克服文化冲击之苦为藉,用狭隘且缺乏尊重、理解的口吻来陈述她在台湾所遭遇
: : 的种种新事物及不适应,并对之吹毛求疵。
: : The Gazette 竟然愿意刊登这样一篇充斥着无知和偏见的文章,亏它还曾於业界盛传
: : 的新闻手册里发表这样一句话:「一份报纸最重要的资产是它的操守。这种操守换来
: : 的尊重,得之困难,失之容易。」
: : 我们不能坐视台湾在一份被广泛阅读的报纸上受到如此毁谤,请居住在蒙特娄甚至於
: : 在加拿大各地的各位台湾夥伴、还有爱台湾的朋友们,一起发声,做出适当的反应,
: : 化解误会,让世界知道台湾是个是个充满了浓浓人情味、活力与生机的美丽岛!
: : http://ppt.cc/Yt6f
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 96.49.185.142
1F:推 momo31:今天跑趴回来晚了 明天有空再来拜读 先帮你推一个 ^^ 03/13 14:22
2F:推 Ricey:算不上反驳文, 因为观光跟工作还是不一样. 而且作者文化背景 03/13 18:30
3F:→ Ricey:不一样. 03/13 18:31
4F:→ Ricey:不过算是说出台湾好的一面.可惜只说台北而已[不是要战南北]. 03/13 18:33
5F:推 quala:好棒的文章!:) 03/13 19:54
6F:推 pennycho:感谢你的分享,我想这篇文章提供外国人适应台湾生活的许 03/14 00:09
7F:→ pennycho:多窍门。对於文章内容有一部份我觉得比较不精确的是政治 03/14 00:10
8F:→ pennycho:部分,"the pan-blue coalition supports eventual 03/14 00:11
9F:→ pennycho:reunification with mainland China",就我看到国外媒体 03/14 00:12
10F:→ pennycho:比较精确的说法是the vast majority of pan-blue support 03/14 00:13
11F:→ pennycho:the status quo of de facto independence. 03/14 00:14
12F:推 pennycho:但我喜欢你的建议,keep a respectful tone :) 03/14 00:18
13F:→ yichieh:我们本来就没有要写反驳文...只是用另一个角度去看台湾.:) 03/14 00:34
14F:→ yichieh:哈哈 文章篇幅有限..无法南北都都提到..只挑个具代表性的 03/14 00:41
15F:→ yichieh:不然我也是正港南部人 老公也是在中南部出生的...:P 03/14 00:42
16F:→ yichieh:至於政治论述...也谢谢版友的建议 :) 03/14 00:43
17F:→ yichieh:至於生活跟旅行 就是因为这样 我们还访问在台湾教书的 03/14 00:45
18F:→ yichieh:加拿大友人....请他分享他台湾经验....:) 03/14 00:46
19F:→ iamvickey:太好啦~至少让之前看到文章的人可以有不一样的认识 03/14 04:13
20F:推 cclio:总算爬上PTT 我还挺喜欢的耶 至少真的是不同的角度 也有给外 03/18 21:41
21F:→ cclio:国朋友一些建议 是很正面的文章:) 03/18 21:41