作者fafan (86866)
看板Carps
标题[分享] 东出辉裕选手引退记者会见
时间Mon Oct 12 15:29:04 2015
算是东出选手多年的球迷,想说就来试着翻译看看这段引退感言。
也跟大家分享~
--
2015年10月10日
东出辉裕选手引退记者会见
东出辉裕选手コメント
今の気持ちは正直何も无いです。
最後の3年间は全く仕事が出来ませんでしたが、それまでの14年间はつまずき
ながら何とか顽张ってこれたかなと思います。
坦白说,现在并没有什麽特别的感想。
最後3年完全没有表现,而在那之前的14年,感觉我也只是在一再的失败中尽量努
力的加油着吧。
足で入ってきた选手なので、足が动かなくなったら辞めようと决めていました。
なので2013年の春季キャンプで足を怪我した瞬间に「もう辞めようかな」「辞め
なきゃいけないな」と思いました。
子供のころから自分のことは自分で决めてきたので、引退の相谈などは全くして
いません。
仆自身寂しいという気持ちは全くないです。
とりあえず、普通に走れるように锻えないといけないなとは思っています。
既然是靠着脚程而入队的选手,我早就决定,当脚程不堪使用时,就要离开球场。
因此,在2013年春训中脚受伤的瞬间,我就想到是不是要离开了呢?是不是不离开
不行了呢?
从孩提时代开始,我自己的事情一直都是由自己决定,因此完全没有与他人讨论退
休这件事情。
我自己也没有任何感到寂寞的感觉。
总之,我觉得如果无法锻链自己如平常那样奔跑,那是不行的。
记忆に残っていることは、1年目の春季キャンプで东光寺球场に前田さんと野村
さんがバッティングしに来られて、いきなりすごい打撃を井生と见た时に「この
世界で生きていくのは无理だな」と思ったことです。
あと、最初は使ってもらっているだけで、自分が一军の试合に出ていいという
自信が无かったのも覚えています。
他は失败してヤジられたことくらいしか覚えてなくて、活跃したシーンで思い
出すことは全くありません。
ただ、今までだったら打つことが出来なかった球が打てるようになったり、良
いピッチャーからヒットを打ったりなど、自分の技术が上がっていく喜びは感
じていました。
说到令我印象深刻的事,是入队第1年的春训时,在东光寺球场,前田先生及野村
先生来做打击练习,当时与井生一同看见了很厉害的打击後,突然有种「我应该无
法在这样的世界里生存下去吧」的想法。
还有,我也记得,一开始有机会为球队效力的时候,对於自己能在一军的比赛中上
场完全没有自信。
其他的事情,除了因失败而遭受批评这种程度的事情以外,都不太记得了,甚至连
活跃在场上的画面也想不起来。
只是记得,将以前打不好的球打好、或从好投手手上打出安打的时刻,会为了自己
有所进步而感到喜悦。
1年目からすごい先辈方に囲まれて野球をさせてもらっていたのですが、自分に
は足りないものがたくさんあったので、その先辈方に待っていたら闻けないと
思い、どんどん懐に入って教えてもらったことを自分のものにしたいと思えた
図々しい性格は夸れます。
虽然从第1年开始,就与一群厉害的前辈一同出赛,但自己不足的地方有很多,我
觉得不能坐着等前辈们来教我,因此积极的向前辈请教,并把所得变成自己的知识
,有这种厚颜的个性是我感到骄傲的地方。
やり残したことは半分冗谈で半分本気ですが、黒田さんやマエケンなどを见て
いると、この身长では难しいのは分かっていますがピッチャーをやってみたか
ったなと思います。
关於遗憾没做到的事情,其实是半开玩笑半认真的,虽然看到黑田先生、前健之後
,了解以我的身高来说应该很困难,但还是觉得很想当当看投手。
この3年间は全くチームの力になれていなくて、早くユニフォームを脱がなけ
ればという思いしかありませんでした。
ただ、どんな局面でも暗くやっていてはしょうがないので、リハビリも含めて
全部プラスに捉えてやっていました。
在这3年之中完全无法为球队出力,因此只觉得不早点脱下这身制服不行了。
只是,在任何状况下一直抱持负面的想法也不是办法,因此,包含复健的过程,我
都尽量采取正向的思考。
今までも若い选手を昔の自分と被らせていたことがありますし、一绪に同じ悩み
を共有することで自分も成长するのかなという思いで接していたので、今年から
コーチ兼任となりましたが、昨年までと何も変わっていません。
仆はいろんなコーチに教えてもらって言い回しは皆违いますが、最终的に伝えた
いことは一绪でした。
选手によって感覚やタイプも违い、いきなり结果を求めても出せるものではない
ので、プロセスを大事にして出来ることからやっていく、目の前のことから溃し
ていく作业を大事にしなさいということしか仆からは言えないです。
あとは怪我だけはするなと伝えたいです。
到现在也会有年轻选手让我想起了从前的自己,在与年轻选手一起分享烦恼之中,
让我开始有了自己也随之成长的感觉。因此,我从今年开始兼任教练职务。虽是如
此,其实我与去年之前并没有什麽改变。
教导过我的教练,大家的说法虽然各有不同,最终想要表达的东西其实是一样的。
因每个选手的感觉或类型各不相同,如果突然就要求达到某个目标,实际上往往无
法得到想要的结果。因此,我所能说的,就是重视其中的过程,把握能力所及的范
围去努力,并从眼前的目标开始贯彻向前。
还有想说的就是不要受伤。
同期入団の新井さんは、一绪に大野寮に住んでいた顷は朝全く起きれなくて、
仆が起こしてあげていたのによくあそこまで凄い选手になったなと思います。
ただ出ている気迫は今も昔と変わらずすごいです。
昔はそのせいで仆が覇気がないと言われていましたが、若い选手には新井さん
の本当に必死に戦っている姿や気迫を见习って欲しいです。
与同期入团的新井先生一起在大野寮居住时,心里常觉得,明明他早上完全爬不起
来,都是要我去叫醒他,这样也能够成为这麽厉害的选手啊。
不过他所散发出的那种气魄,不论是现在或从前都没有任何改变,这真的很厉害。
虽然以前因为这样,我常常被说没有霸气,但我确实希望年轻选手能够学习新井先
生那种认真拼命作战的姿态及气魄。
当然カープは好きですが、自分のスキル、知识をあげるためにいろんな所でい
ろんな人と接して、いろんな空気を感じたいと思って他球団でプレーしてみた
いと思ったことはありました。
ただ、仆の年のドラフトはすごい年だったわけで、今考えると仆みたいな未熟
なやつが単独で1位指名されるなんてありえません。
そんな未熟な人间をそこそこまでもいきませんが、育ててくれたという感谢の
思いがカープにはあります。
当然我是很喜欢CARP的,不过,为了能够提升自身的技能、知识,我曾因希望能到
不同的地方与不同的人接触,感觉不同的氛围,而有了到其他球队打打看的想法。
只是,我参加选秀的那年是个选秀丰收年(译者按:松坂世代),到现在还觉得像
我这样不成熟的小伙子能够被单独一位指名简直是不可思议的事情。
像我这样不成熟的人,虽然无法到达十分的程度,但对於培育我的CARP,我充满了
感谢的心情。
今後は全く分かりませんが、今はとりあえずのんびりしたいという気持ちと竞技
をしなくてもいいという安心感があります。
梦などは全くありませんが、カープから何かしらのオファーがあれば、选手と同
じように悩みながら今後も勉强していきたいという思いがあるので喜んで受けた
いです。
虽然不知道今後会如何,总之现在有着放松的心情,以及不用再与他人竞争的安心
感。
虽然称不上有什麽梦想,但如果能从CARP得到邀约,我也有着想要在今後陪伴选手
们一起在烦恼之中努力加油的心情,因此我想我会满心欢喜的接受那份邀约。
广岛官网
http://www.carp.co.jp/news15/s-045.html
--
以上。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.230.4.138
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Carps/M.1444634946.A.065.html
1F:推 AkashiNatuko: 令人泪中带笑的感言,这些年辛苦了。 10/12 18:22
2F:推 tomonori: 感谢分享翻译 10/12 18:35
3F:推 ckmaysnow: 感谢翻译 也感谢东出在球队黑暗期的努力 10/12 22:00