作者Zionward (西那蒙)
看板Catholic
标题读福音+学英语(Jan-10,周四)
时间Thu Jan 24 03:49:05 2013
2013年1月10日星期四
2013/1/10 (Luke4:14-22)
路加福音4:14-22
(很有电影感的一段
也真的被拍成电影了
http://youtu.be/lohC420duVk )
耶稣因圣神的德能,回到加里肋亚。衪的名声传遍了临近各地。
衪在他们的会堂内施教,受到众人的称扬。
衪来到了纳匝肋,自己曾受教养的地方;
按他们的惯例,就在安息日那天进了会堂,并站起来要诵读。
有人把依撒意亚先知书递给衪;衪遂展开书卷,找到了一处,上边写说:
『上主的神临於我身上,因为衪给我傅了油,派遣我向贫穷人传报喜讯,
向俘虏宣告释放,向盲者宣告复明,使受压迫者获得自由,宣布上主恩慈之年。』
衪把书卷卷起来,交给侍役,就坐下了。
会堂内众人的眼睛都注视着衪。
衪便开始对他们说:「你们刚才听过的这段圣经,今天应验了。」
众人都称赞他,惊奇他口中所说的动听的话;并且说:「这不是若瑟的儿子吗?」
14 Jesus, with the power of the Spirit in him, returned to Galilee; and his
reputation spread throughout the countryside.
15 He taught in their synagogues and everyone glorified him.
16 He came to Nazara, where he had been brought up, and went into the
synagogue on the Sabbath day as he usually did. He stood up to read,
17 and they handed him the scroll of the prophet Isaiah. Unrolling the scroll
he found the place where it is written:
18 The spirit of the Lord is on me, for he has anointed me to bring the good
news to the afflicted. He has sent me to proclaim liberty to captives, sight
to the blind, to let the oppressed go free,
19 to proclaim a year of favour from the Lord.
20 He then rolled up the scroll, gave it back to the assistant and sat down.
And all eyes in the synagogue were fixed on him.
21 Then he began to speak to them, 'This text is being fulfilled today even
while you are listening.'
22 And he won the approval of all, and they were astonished by the gracious
words that came from his lips. They said, 'This is Joseph's son, surely?'
**单字:
gracious *a. 亲切的, 高尚的
astonish *vt. 使震惊, 使惊讶
approval *n. 赞成, 认可, 同意, 批准
fulfill *v. 实践, 履行, 实行, 完成, 结束, 满足
favour *n. 亲切, 宠爱, 书信, 容貌, 偏袒
oppress *v. 压迫, 压抑
sight *n. 景观, 视力, 眼界, 阅读, 见解, 意见;
v. 看见, 瞄准, 观看;
a. 即席的
captive *n. 俘虏, 迷恋者; a. 被俘的, 被迷住的
liberty *n. 自由, 自主权, 冒昧, 失礼, 特(许)权
proclaim *v. 宣布, 公告, 宣言, 表明, 赞扬
afflict *vt. 使痛苦, 使苦恼, 使遭受
anoint *v. 涂油在头上以使神圣, 涂油
unroll *v. 解开, 打开[成卷之物]
prophet *n. 预言者, 先知, 提倡者
scroll *n. 滚动, 卷轴, 纸卷, 名册, 目录, 条幅; v. (使)成卷形
Sabbath *n. 安息日
bring up *抚养, 培养, 养育; 吐出, 呕吐; 提出, 提高
glorify *v. 赞美, 美化, 赞扬, 使辉煌
synagogue *n. 犹太人集会, 犹太教会堂
countryside *n. 乡下地方, 乡下居民
throughout *adv. 全部地, 在所有各处, 彻头彻尾; prep. 遍及, 在各处, 全
reputation *n. 名誉, 声誉, 声望, 信誉
http://www.sundayschoollessons.com/sunfolderxk/image7.gif
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.11.61
※ 编辑: Zionward 来自: 180.177.11.61 (01/24 03:49)
1F:推 johanna:没字幕看不太懂,但感觉好像不是众人称赞而是犯了众怒…? 01/24 09:11
2F:→ Zionward:我也看不太懂 一开始是阿桑们跑去说 玛利亚!玛利亚! 01/25 03:01
3F:→ Zionward:你儿子回来啦~!正在会堂里 玛利亚就赶紧跑去 隔着栅栏 01/25 03:01
4F:→ Zionward:看耶稣 然後 耶稣讲了那些话 结果 01/25 03:02
5F:→ Zionward:他就说 今天,你们听见的,这个预言已经实现了 01/25 03:05
6F:→ Zionward:乡民大伯a:他说啥?!他怎麽可以这样说?! 01/25 03:05
7F:→ Zionward:乡民大伯b:你什麽意思?这个预言只有在默西亚(弥赛亚) 01/25 03:06
8F:→ Zionward:来临时 才会实现的呀! 01/25 03:06
9F:→ Zionward:乡民大叔c:对啊对啊而且要天主的国(kingdom of God)来到 01/25 03:07
10F:→ Zionward:才算实现~!!(众人喧譁ing) 01/25 03:08
直接回好了
然後耶稣就严肃地说:
天主的国不是人类可以看见的
如果你相信福音
看 天主的国就会突然(suddenly)降临在你身上
(唉这句最重要 偏偏听不是很懂)
然後就会堂里大家众怒XD
最後就耶稣的妈妈 喃喃自语说:「你们听见了 这段预言 今天实现了…」
电影是以上啦 大概有做一些小改编
不过最後耶稣在家乡把大家搞到众怒 是跟福音相符没错
因为根据福音:
-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-
他回答他们说:
「你们必定要对我说这句俗语:医生,医治你自己吧! 我们听说你在葛法
翁所行的一切,也在你的家乡这里行吧! 」
衪又说:
「我实在告诉你们:没有一个先知在本乡受悦纳的。
我据实告诉你们:在厄里亚时代,天闭塞了三年零六个月,
遍地起了大饥荒,在以色列原有许多寡妇,
厄里亚并没有被派到她们中一个那里去,
而只到了漆冬匝尔法特的一个寡妇那里。
在厄里叟先知时代,在以色列有许多癞病人,他们中没有一个得洁净的,
只有叙利亚的纳阿曼。」
在会堂中听见这话的人,都忿怒填胸,起来把衪赶出城外,
领衪到了山崖上,(他们的城是建在山上的)要把衪推下去。
衪却由他们中间过去走了。
-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x(引用结束)x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x
因为故乡的乡亲没信德,耶稣没行什麽奇蹟,引发众怒後,就离开了…
但似乎也是可以理解的人性
如果国中同学忽然变成救世主 讲一些很有感染力的话 我大概也不容易相信...
总之 mmm~~~
※ 编辑: Zionward 来自: 180.177.11.61 (01/25 03:23)
11F:推 johanna:感谢字幕解说 XD 如果国中同学变成救世主喔...要看他本来 01/25 19:27
12F:→ johanna:是怎样的人吧 如果国一就会讲道 我大概会说「我就知道」XD 01/25 19:28
13F:→ Zionward:说的也是! 01/25 22:07