作者Zionward (西那蒙)
看板Catholic
标题读福音+学英语(Jan-15,周二)
时间Mon Jan 28 18:16:11 2013
2013年1月15日星期二
2013/1/15 (Mark1:21-28)
玛尔谷福音1:21-28
他们进了葛法翁;一到安息日,耶稣就进入会堂教训人。
人都惊奇他的教训,因为他教训他们正像有权威似的,不像经师们一样。
当时,在他们的会堂里,正有一个附邪魔的人,他喊叫说:
「纳匝肋人耶稣!我们与你有什麽相干?你竟来毁灭我们!我知道你是谁,你是天主的圣
者。」
耶稣叱责他说:「不要作声!从他身上出去!」
邪魔使那人拘挛了一阵,大喊一声,就从他身上出去了。
众人大为惊愕,以致彼此询问说:
「这是怎麽一回事?这是新的教训,并具有权威;他连给邪魔出命,邪魔也听从他。」
他的声誉遂即传遍了加里肋亚附近各处。
21 They went as far as Capernaum, and at once on the Sabbath he went into the
synagogue and began to teach.
22 And his teaching made a deep impression on them because, unlike the
scribes, he taught them with authority.
23 And at once in their synagogue there was a man with an unclean spirit, and
he shouted,
24 'What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us?
I know who you are: the Holy One of God.'
25 But Jesus rebuked it saying, 'Be quiet! Come out of him!'
26 And the unclean spirit threw the man into convulsions and with a loud cry
went out of him.
27 The people were so astonished that they started asking one another what it
all meant, saying, 'Here is a teaching that is new, and with authority behind
it: he gives orders even to unclean spirits and they obey him.'
28 And his reputation at once spread everywhere, through all the surrounding
Galilean countryside.
单字:
reputation *n. 名誉, 声誉, 声望, 信誉
obey *v. 服从, 遵从, 顺从
one another *彼此, 互相
astonish *vt. 使震惊, 使惊讶
convulsions *n. 大笑
fall into convulsion ---> 使惊厥
threw *vbl. throw的过去式
---> throw --threw --thrown
rebuke *n. 指责, 谴责, 非难; v. 斥责, 指责, 非难
shout *n. 呼喊, 喊声; v. 呼喊, 喊叫, 嚷, 高喊
unclean *a. 不洁净的, 不纯洁的, 行为不检的
authority *n. 权, 权力, 权威, 权势, 权限, 职权, 当局, 官方, 掌权者, 专家
scribe *n. 书记, 抄写员, 作者, 作家, 划线器; v. 担任抄写员, 用划线器划
impression *n. 印象, 意念, 盖印, 印记, 印数, 底色, 效果
synagogue *n. 犹太人集会, 犹太教会堂
Sabbath *n. 安息日
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.11.61