作者truejoker (soyez un ange)
看板Cavaliers
标题Recap2(VS Den)
时间Thu Jan 19 17:04:13 2006
"The whole game my focus was to stop LeBron from getting 30 points out there,"
Anthony said. " It was a tough task, but overall I feel like I did a pretty
decent job while I was in the game on him. The most important thing is that we
came away with a victory."Anthony did have one very huge basket, as usual.
安东尼说"整场比赛中我所专注的是就是不让雷霸龙得到三十分,这是一个困难的任务,但
大致上来说我觉得当我在比赛中面对他的时候作的还不错.最重要的是,我们将比赛的胜利
带走了."安东尼投进了致关重要的一球,就跟平常一样.(你是大鸟吗@@)
He zipped past Ira Newble for a dunk that gave Denver an 89-87 lead with 21
seconds left. Eduardo Najera stole the ball at the other end and had a chance
to seal it when he was fouled by Eric Snow with 4.6 seconds left, but he missed
his second shot, leaving Cleveland down 90-87 with a chance to send the game
into overtime with a 3-pointer.
他在比赛还剩21秒时迅速的闪过了纽伯然後扣篮,使得金块以89:87领先.Najera在球场的另
一端偷了一球,而且当他在剩4.6秒被雪人犯规的时候有机会将胜利牢牢的封住,但他错失了
第二个罚球,留给了90:87的骑士一个三分球逼入延长赛的机会.
Andre Miller fouled James before he could set up for a three, and James made
his first shot, then purposefully misfired his second and grabbed his own
rebound while Martin got whistled for the foul.
安卓米勒在小詹准备投个三分之前对他犯规,而小詹投进他的第一个罚球,接下来故意错失
第二罚而且抓下篮板,当马丁对他犯规时哨声响起.(到目前看来怎麽可以那麽顺利,小詹你
也太随心所欲了一点)
"It was a perfect miss," James said. "That sounds crazy, but I missed it
perfectly, and I followed it and got fouled, and we were in a position to go
to OT, but I lost the game for us. I've never practiced that but I know how to
hit the back of the rim and make it pop out."Nuggets coach George Karl
questioned how James could have gotten his own miss within the rules."My guy
says he's not allowed to break the plane until the ball hits the rim," Karl
said. "He's pretty Superman-like if he could get where he got without him
breaking the plane."
小詹说"这是个完美的没进,(目前看来是@@),这听起来很疯狂,但我完美的没进这球,接着
我跟进然後得到犯规,而我们已经准备进入延长赛,但我让我们输了.我从来没有练习过这
种怪招,但我知道如何让球碰到篮框而且让他往外弹(那到底该说你罚球好还是不好呢)."
金块教练对小詹如何在遵守罚球规则下抓到自己的篮板感到质疑.卡尔说"我的球员说他在
球碰到篮框之前他不能进入禁区,假如他能不(先)进入禁区直接到那儿,那他根本是个超人"
(你不知道吗,他还是个每天会被自己帅醒的超人)
James swished the first shot to make it 90-89, then missed his second.Henderson
reached in for the tip and for a second felt like he had seized the moment."I
got a hand on it and I really thought it was going to go in the basket,"
Henderson said. "I thought it was good."
小詹嗖一声的罚进第一球使得比分来到90:89,接下来错失他的第二球.韩伯跟进并点了一下
而且有那麽一秒钟他觉得他掌握住它了(你是中了邪眼喔).邪眼受害人一号韩伯说"我轻轻
的将我的手放在球皮上,而我真的觉得他将滚进篮框里,我感觉真的很好"
Henderson and Zydrunas Ilgauskas each added 16 points for Cleveland. Ilgauskas
played despite a sore left knee but Cavs forward Drew Gooden sat out his second
straight game with a strained right thigh.James picked up a quick foul early on
and was heading to the bench with his second at the 3:33 mark of the first
quarter when official Joe Crawford corrected the call to a foul on Donyell
Marshall instead.James spun around and stayed in the game, no doubt pleasing
ESPN, which was broadcasting the head-to-head matchup between James and Anthony
, the first and third selections in the 2003 NBA draft, respectively, who have
been compared to each other since their high school days.
韩伯跟大Z各得了十六分.大Z尽管左膝酸痛但骑士前锋猪骨蛋已经因为右大腿拉伤连续两场
无法出赛.小詹在第一节剩3;33秒时很快的被吹了第二犯,而他往板凳走去,直到裁判Joe
Crawford将这判决更正在马大叔身上.小詹转身回到球场上,毫无疑问的这将会如ESPN的意
---将这场比赛塑造成小詹 VS Melo的比赛,而小詹跟Melo分别是2003年的状元跟探花,而
他们两自从高中就被互相比较了.
The coaches had differing opinions on the marquee matchup, with Karl saying he
resented the notion that this was a matchup of rising stars and not teams and
Cleveland's Mike Brown saying all the hype was good for the game.
而两边教练对这场决战有着不同的主张,卡尔说他不喜欢大家视这场比赛为两个未来之星的
较劲而不是两队的比赛,而骑士教头布朗则说这些大肆宣传对这场比赛是很好的(原来你是
喜欢看水果日报跟数字周刊的人@@)
Martin concurred with his coach: "It's not the LeBron and Carmelo show, it's
the Nuggets and Cavaliers." Indeed, although James came within an assist of a
triple-double, neither he nor Anthony had an All-Star performance on this night
."No we didn't, but I won the game, so that's the only thing I can keep saying,
" Anthony said. "Regardless of how I played, how he played, I won the game. I
think we both gave a good effort out there. I take my hat off to both of us."
马丁则是赞同他的教练:"这不是喇叭与骆驼的故事,这是金块对骑士."当然,虽然小詹只差
一个助攻便达成大三元,但不管他也好Melo也好在今天晚上都没有交出All-Star的表现.
Melo说"嗯没错,我们是没有,但我赢了比赛,所以这是我可以一直说的事,撇开我打的如何,
他打的如何不说.我赢了比赛.我想我们两都尽力了,我为我们两个脱帽致意~~"
===========
五连败
下一场後天对勇士,让我们看看小詹与骑士会如何吧
我想讨论的Recap都说的差不多了
就一场一场看下去吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.203.121
1F:推 LeBronJames:推推推,好棒的翻译 :) 01/19 18:44
2F:推 libra13:好文必推 01/19 19:43