作者autumnyear ( 鲜花与臭虫)
看板Chan_Mou
标题[哈啦] 此刻 这批忠臣却在心理讲了另一句话
时间Wed Aug 16 01:19:46 2006
他妈的!!
这是刚刚第X次看火凤时所看的一句话
没想到这三个字所组成的意思从三国时代就一直流传到现在 还普遍受到广泛利用
突然很好奇到底三国时的草莽话还有哪些 囧rz
是白话? 还是文言文?
彼其娘之勒!!
--
诸位乡民大大们可以不用用推文举例还有其他哪些粗话
这是小弟第一次PO文阿.... Orz
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.24.155
1F:推 viro72:这是漫画... 08/16 02:38
2F:推 saten:这句话其实是日本现代话 是志狼到三国时教他们的 =.= 08/16 08:39
3F:推 lightwings:硬要说的话,三国时代说的话和现在也不一样...= = 08/16 08:56
4F:→ chowyc:漫画都有附上翻译年糕. . . . . . 08/16 08:58
5F:推 Belldandy:以前在官渡之战时,袁绍手下有名文士叫陈琳的,他写了 08/16 09:08
6F:→ Belldandy:一篇连曹操的先祖都骂下去经典骂文,因为这篇文章写的 08/16 09:21
7F:→ Belldandy:太好了,所以当时的人就把"孟德你祖宗十八代"当作骂 08/16 09:21
8F:→ Belldandy:人的话,就这样一直留传到後世,不过有稍作变动,为力 08/16 09:22
9F:→ Belldandy:求简洁有力就将本来是用曹操的字来形容改成用名来形容 08/16 09:22
10F:→ Belldandy:这就是"操你祖宗十八代"这词的由来 08/16 09:22
11F:推 justyo:上六楼出自"明民书房"之"你不可不知的三国骂人艺术" 08/16 09:31
12F:推 GFRAN:应该是"民明书房"吧 08/16 10:04
13F:推 neoms:民明书房才对欧~~~ 08/16 10:09
14F:推 tonyselina:不管哪个朝代 对话都是当代的白话文阿 08/16 11:03
15F:→ tonyselina:你以为会有人用之乎者也吗? 08/16 11:04
16F:推 newgunden:文言文其实是文人偷懒发明的 08/16 12:21
17F:推 ZMTL:用文言文写的漫画会有人要看吗... 08/16 20:57
18F:推 A10JQK:二楼把项少龙丢去哪了 08/16 21:06
19F:推 sfsm:正名!应该叫“其母之”才对! 08/16 22:42
20F:推 moonyfugu:大推楼上XD~~其母之好啊! 08/17 00:23
21F:推 windfire1:大推楼上XD~~其母之好啊! 08/17 02:30
22F:推 gtguy:用曹操的字 => 应该是曹操的名 08/17 02:53
23F:推 xien721:原来祖宗十八代是曹操家的祖宗..(悟) 08/18 00:07
24F:推 amma:看完这篇文让我有所体悟 果然孩子的教育不能等阿! 08/18 13:04