作者JamesCaesar (首席百人队长)
看板Chelsea
标题[情报] 莫里老大为草皮辩护
时间Sat Feb 18 17:04:27 2006
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=364359
谣传席尔维尼奥似乎很不爽我们的草地状况,但他在巴萨官网可不是这麽说的
他能理解英国的气候。 另外普优和贝莱蒂最近都受了伤。
--------------------------------------------------------------------------
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=364605
Mourinho goes into pitch battle
Friday, Feb 17, 2006
Jose Mourinho has made a strident defence of the condition of the
Stamford Bridge pitch. Facing the media on Friday afternoon, the subject
of the patchy grass covering at the stadium was soon raised, especially in
the light of criticism coming out of Spain ahead of Wednesday's Barcelona
game.
莫里老大为我们破烂的球场草地辩护,
Mourinho's initial response put everyone on the back foot.
“The pitch
we change on Sunday after the game,” he said.
“We finish at six o'clock
and I hope at six-thirty the machinery goes in to change it and leaves a
perfect pitch for Barcelona.”
喔,周日打完足总盃後我们立刻舖草皮,半个小时就会弄个漂亮草皮给巴萨。
It was a joke. Mourinho's true thoughts started with an admission.
以上当然是莫里式冷笑话。
“The criticism is fair. We know the pitch is not good. But the only
thing we can do is to take care of it the best we can. This season we have
not had one single training session at Stamford Bridge, only one open day
for supporters in the summer. On Tuesday we will not train there as is
usual before a Champions League game.
草皮当然不太好,不过我们只能尽力,周四照惯例我们不会在球场里训练。
“The only thing I can say is we are top of the league in terms of
football and if we had a championship in terms of pitches, we are in the
top half in the Premiership.
(这段不好翻,大家自己看。)
“In the Premiership you have a minimum of ten pitches like our pitch
or worse. Sunderland is worse, Middlesbrough is worse, Everton is worse.
Old Trafford I don't know about now but was worse when we played there.
And everybody speaks about Chelsea!
英超大多数草皮到这个时候都很烂,像桑德兰米堡埃佛顿或曼联,但大家只谈却尔西。
“London does not have Mediterranean weather. Stamford Bridge is not
an open pitch, it doesn't see the sun often. We were afraid to change the
pitch because last season when we did it we had some real problems.
Especially the Scott Parker problem was very clear in the relationship
between the injury and the pitch.”
伦敦不是地中海气候,大桥也很难照到阳光,我们怕重舖草皮会让人受伤。
Parker broke a bone in his foot playing on freshly laid turf in
December 2004. He would never play for Chelsea again.
帕克前年就弄伤跖骨,此後再也没有为却尔西出赛过。
“We have guarantees that the pitch can improve once the winter goes,”
explained the Chelsea manager.
我们可以保证冬天过了草皮就会变好。
“Barcelona can think what they want. We have no technical players. We
have no skilful players, we have just the kind of players that kick the
ball and run,” he continued with more than a hint of sarcasm.
巴萨怎麽想都可以,他们可以认为我们都没有技术型球员,我们都打高球。
“Robben, Duff, Wright-Phillips, Lampard. We have no technical players
and because we have no technical players we need a potato field. So we
play on a potato field.
他们可以认为老人达夫小赖特兰帕德技术都很差,所以我们使用烂草皮大法。
“Only stupid people can think that a team like Chelsea with the
qualities we have can be happy to have this pitch at this time.”
只有笨蛋才会认为我们喜欢烂草皮。
by Paul Mason
http://www.chelseafc.com/Images/-STOCK/stock_mourinho18.jpg
--
Mourinho.... O!
Always believe in your s
oul,
yo
u've got the powe
r to know,
you're
indestructible,
always believe in Mourin
ho...
O!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.122.182
1F:→ nca49:烂草皮大法,,, 02/18 17:05