作者JamesCaesar (首席百人队长)
看板Chelsea
标题[情报] 战科彻斯特前老大访谈
时间Sun Feb 19 16:48:47 2006
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=364535
Huth and Diarra come in for sold-out FA Cup clash
Friday, Feb 17, 2006
Jose Mourinho has confirmed that the two youngest members of his first
team squad will both be given starting places against Colchester in the Cup
on Sunday. It is a game that is now sold-out.
胡特和迪亚拉都会在足总盃比赛先发。
Injury, suspension and a desire to give more match action has opened
the way for the selection of Robert Huth and Lassana Diarra explained the
Chelsea manager on Friday afternoon.
受伤的受伤,禁赛的禁赛,正好给年轻人机会。
“You will see Robert Huth because John Terry is suspended,” he said.
“You will see Diarra in midfield again because I want to give him a game
and at the same time Makelele is injured.”
队长禁赛,所以让胡特上,马卡受伤,所以让迪亚拉上。
He added:
“You have to see a different left-back because Del Horno
is injured and Gallas is injured. In attack it depends but from Drogba,
Crespo, Duff, Wright-Phillips, Joe Cole, I will select everybody. Some
play and some will be on the bench. But I will go with all of them.”
左後卫也会换,因为德尔和加拉都受伤。兽巴大嘴达夫小赖特小乔全都会上场。
William Gallas joins John Terry as suspended for the game in addition
to his injury.
加拉除了受伤外,这场正好也禁赛。
Mourinho has confirmed that in his season-and-a-half working in
England he has quickly learnt that cup-ties against lower league opposition
are no formality.
一年半来的经验让莫里老大知道低级别球队打盃赛并不好惹。
“Our results show that normally it is difficult for us. Last season it
was not easy against West Ham, they were at the time in the Championship.
It was not easy against Scunthorpe also. This season [against Huddersfield]
we almost had to travel for a second game, it is never easy.”
上赛季跟西汉姆和斯肯索普打就很辛苦,这赛季的哈德斯菲尔德也是一样。
All of those ties were however won at the first attempt. For the
latest cup encounter he is not predicting the League One opponents will
arrive at Stamford Bridge in a defensive frame of mind.
科彻斯特可能不会打防守战。
“If Colchester play like they have been speaking, they will be very
positive,” he warned.
“Normally there is a relationship between the way
you speak and the way you act and if there is no contradiction, I think
they come here to kill us.
他们想在斯坦福桥杀了我们。
“They could say we play against the Champions, we have no chance, or
we go there to avoid losing 3-0 or 4-0, or we go there to defend to try to
bring the game at home. No, they are very positive, a lot of
self-confidence and I think when you speak like that you feel like that. I
am waiting for a team to give us a game.”
他们可能言行一致,在客场抢攻。
Of his team's own preparation in the wake of the shock defeat at
Middlesbrough, Mourinho was content but wary.
我们自己还是多小心防守吧.........
“We had two days off and after that we came to train on Tuesday and
have trained very well. I don't need to motivate players to play against
Barcelona. I don't need to talk about concentration and all the qualities
you need to play football. Against Colchester I need to do that.”
之前放了两天假,周四训练得非常好,球队应该不用特别提醒,大家会自动自发。
by Paul Mason
--------------------------------------------------------------------------
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=364822
Jose: FA Cup is beautiful
Sunday, Feb 19, 2006
As Jose Mourinho looks to take a team into the FA Cup quarter-finals
for the first time by beating Colchester today, it is a competition he
believes has caught the imagination of Chelsea's overseas contingent.
再赢一场就能进军八强,莫里老大想拿冠军。
“I just arrived in England one-and-a-half years ago and already I have
the proper feeling for the FA Cup,” he claims.
“And I think the foreign
players have the same feeling as me. It is a beautiful competition.
外籍球员应该也很想拿足总盃。
“If the Final is not in Wembley then maybe it is not quite the same
feeling, I can say that. But if it is not in Wembley, we have one guarantee
- that the first game in the new Wembley, we play the game. If the first
game is the FA Cup Final, maybe we don't play it because maybe we lose
before that. But if the first game in Wembley is the Community Shield, for
sure we are there,” he announced in bullish fashion.
如果决赛不是在温布里会有点失望,但我们绝对会在新温布里打第一场比赛 (社区盾)。
Mourinho also issued a warning to the players he will select against
Colchester with the visit of Barcelona just around the corner. He stated:
“A player on Sunday that plays very bad and shows no attitude or
commitment - in easy language a player that doesn't perform - I don't play
him three days later, that is obvious.”
尽管巴萨人马在旁观战,但莫里老大警告今天上场的球员别想打混,不然周四没得打。
After lower league Scunthorpe played in the Cup at Stamford Bridge
last season, the Chelsea manager presented his counterpart Brian Laws with
the reports that had been prepared on the visiting team. Mourinho has
confirmed a similar offer is open to Colchester's Phil Parkinson.
“If he asks me and if he promises me it is for him and not for eBay,
then yes, he can have them.”
by Paul Mason
--
Carefree, wherever we may be
We are the famous CFC!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.123.114
1F:推 NiniC:我们还有左後卫吗?? 02/19 16:52
2F:推 JamesCaesar:艾尔默、山姆˙胡瑞尔 XDDD 02/19 16:56
3F:推 qaisgood:今天看起来像打352...Johnson和费雷拉应该会上吧 02/19 17:12
4F:推 ise:今天比赛有转播吗? 02/19 23:20
5F:推 momo7426:卫视体育和东方卫视应该都有转播..看置底写的... 02/19 23:21