作者IamNotyet (非也)
看板Chinese
标题Re: [问题] 一首诗的翻译
时间Wed May 18 17:45:45 2011
※ 引述《sharpshoot (四郎)》之铭言:
: 王士祯的诗,感觉上用了不少典
这是王士祯《戏仿元遗山论诗绝句》中的几首。
: 广大居然太傅宜,沙中金屑苦难披,诗名流播鸡林远,独愧文章替左司
这首诗讲的是陆机。
钟嵘《诗品》:「潘(岳)文烂若织锦,无处不佳;
陆(机)文如披沙简金,往往见宝。」
这边王士祯有点批评陆机,「沙中金屑苦难披」,
就是说他的诗里面好的东西太少,太难找。
: 三代而後尽好名,文人从古善相轻,君看少谷山人死,独有平生王子衡
这是指文人总爱互相嘴炮,举郑善夫、王子衡为例。
大概类似杜甫《戏为六绝句》里:
王、杨、卢、骆当时体,轻薄为文哂未休;
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
里面的意思。
: 枫落吴江妙入神,思君流水见天真,何因点窜澂江练,笑杀谈诗谢茂秦
这跟上一首差不多的意思。
: 巾角弹棋妙五官,搔头傅粉走邯郸,风流浊世佳公子,复有才名胜建安
这首很特别的是讲的是曹丕。
「角巾弹棋」出於《世说新语》,
五官中郎将是曹操还在当丞相时,曹丕的官衔。
: 请教这几首诗该怎麽翻成白话?
: 谢谢
--
温馨‧
健康‧
和谐‧
家和万事兴 ˊ软
高天诚之歌 SET三立台湾台 ◤◤◥ 饭
ψ IamNotyet  ̄  ̄ 最
喔喔喔
没力极限 爱漂亮没有
重点 追求完美的境界 ﹨
▼ 高
人不
暧昧 天诛地灭
诚>
!!
别气馁 旧观念抛到一边 现在就开始改变 麻雀也能 飞上青天 <\
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.53.120
1F:推 Naught:好强@@ 05/18 20:43
2F:推 LoCoCo:推~ 05/19 00:39