作者lonlong (葫芦提醉一回)
看板ChineseOpera
标题20050930 着名翻译家、梅兰芳之子梅绍武逝世
时间Tue Oct 11 03:02:22 2005
着名翻译家、梅兰芳之子梅绍武逝世
中新社北京九月二十九日电
着名文学翻译家、梅兰芳之子梅绍武先生因病於昨晚十点二十五分在此间
北京肿瘤医院逝世,享年七十八岁。
梅绍武,一九二八年生於北京,一九五二年燕京大学毕业。第六、七、八
、九届全国政协委员。中国梅兰芳纪念馆名誉馆长,中国梅兰芳文化艺术研究
会会长。历任北京图书馆国际交换组干部,中国社会科学院美国研究所研究员
。
据梅绍武夫人屠珍教授介绍,梅先生去年七月发现患有结肠癌,八月做完
手术之後一切都还顺利,但是今年六月又复发,随後几乎一直在昏迷状态,其
间也病危过多次但都挺了过来。「他没有留下什麽遗嘱,因为他一直觉得自己
的状态还不错,即使生病了也觉得自己还有无限精力,他常说还有好多事情要
做呢……」。
梅绍武翻译作品包括约卡伊‧莫尔的长篇小说《一个匈牙利富豪》,《任
性的凯琴姑娘--特罗洛普中短篇小说选》和奥尼尔的剧本等。他翻译的阿瑟
‧米勒剧本《炼狱》在国内上演之後影响巨大。此外,他也是第一个介绍纳博
科夫进入中国的人--尽管纳氏在西方被称为「小说之王」,但他的文字生僻
难懂,故而在中国知名度不高。
屠珍教授说,梅先生今年打算要出几本书的。其中《梅兰芳的自述》和《
福尔摩斯探案精选》已经分别由中华书局和上海译文出版社在今年八月出版;
目前正在整理当中的《梅绍武论文集》也将由社科院出版;《欧亨利短篇小说
全集》和翻译纳博科夫作品的修订工作本来也都在进行中。
说到梅先生的後事,夫人屠珍表示非常希望将梅绍武埋葬在北京万花山梅
兰芳墓的後面。而梅绍武的追悼会则暂定於十月十一日在八宝山革命公墓举行
。
(记者 应妮)
http://www.dongdongqiang.com/news/20050930/001.htm
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.15.178
※ bugu0518:转录至看板 NTUTradOpera 10/12 15:09