作者sawang (一级を目指す!)
看板CompBook
标题Re: [讨论] 想问问几位作者(译者)的问题
时间Fri Jun 4 12:45:50 2010
洪维恩先生是中文作者
书籍原文就是中文,技术文笔也蛮浅显易懂的
书籍内容也少有误植
的确是中文技术书籍的好作者
我都推荐一些初学的朋友看他的书自学
效果都蛮不错的
蔡明志先生好像翻译书居多吧
我对他翻译的 Wrox 书籍系列比较有印象
翻译品质算中上
有些书籍要挑翻译语意瑕疵的话还蛮多的
我猜可能是他产量太大了吧
仔细搜寻会发现他还蛮多译书的
但在译书中我觉得他算是个好选择了 XD
位元文化没记错应该是文魁出版社帮忙出版的吧
恩...这家出版社的书籍品质个人经验是不太好的
位元文化出的书好像也蛮多都是鸡肋性质
施威铭先生的话
他本人早期好像有出书吧
後期的书都是挂他的名字叫施威铭工作室??
这我不太清楚
他的书大部分都是旗标出的
旗标的书都是排版都还蛮漂亮的
但技术内容品质参庛不一
需要读者自己好好选择
陈会安的书籍我只看过他自己写的
他的特色是范例很多
不过也被某些同好诟病就是程式码太占篇幅
我是觉得他自己写的书还不错
倒是不太知道他有无翻译书
※ 引述《hung7919 (Micky)》之铭言:
: 译者侯大和作者洪维恩就不提了^^
: (大家都推的不用问~)
: 蔡明志(很多人都不提他,原因是?)
: 施威铭(很少见人提起,但他的书很多)
: 位元文化(同上)
: 陈会安(也没甚麽人提...)
: 想问问大家,他们的书是不好还是...?
--
当我喜欢你的时候
我不会让自己後悔
更不会让你後悔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.184.171