作者c0s (卖卖卖卖卖卖卖卖)
看板Cross_Life
标题Re: [问题] 大陆哪里人会说"俺"的 ?
时间Tue Jul 19 20:19:08 2011
※ 引述《loser1 (拍嘎爪得白酱)》之铭言:
: 在台湾的外省村聚落里
: 山东河北(乡下)河南山西的老乡说「俺」
: 东北看状况,毕竟得看是那里移去的汉人。
: 北平(正是)老乡说:「我」
: 湖南说「捻」(不确定)
: 上海江浙老乡说「阿拉」(不过这一部份大多是做官说国语的,所以多半是「我」)
: 讲国语的说「我」
: 讲台语的说「Gua」「Wa」
: 讲闽北话浙江话的聚落我没见过不好乱说。
: 偶是台湾国语(闽南语社群讲国语但不标准 W/R/Zh 发音少了)。
: 对岸的人说「偶」大概就是装可爱吧,毕竟我大陆的同事曰:
: 「台湾女生讲话比较软,好听,相比之下大陆女生讲话就凶得多。」
: ※ 引述《zeem (分开时最痛)》之铭言:
: : 我看一些对岸人写的文章
: : 常常会用到俺这个字....
: : 是哪个地方人的常用语呢??
: 想来你是 80 後的台湾人。 XD
其实我一直在怀疑客家话里面的我其实汉字为俺
发音是(NGAI) <= 有人看得懂我在写什麽吗
我没学过客语标音 Orz
毕竟跟我比起来 音真的比较像俺
======
以上皆为一个客家人的不专业不负责任发言......
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.175.115
1F:推 Geigemachen:ngai比较接近"我"的上古音,与"我"的形声字义ngi的 07/21 08:40
2F:→ Geigemachen:声母ng-与韵母结尾-i相同 07/21 08:40
3F:→ Geigemachen:我漏了括号可能导致误解, "我"的形声字"义" 07/21 08:42
4F:→ Geigemachen:也就是"我""义"还是有形声关系 07/21 08:43
5F:→ Geigemachen:"俺"是中古影母,无声母,韵尾-m, 跟客语ngai严重不合 07/21 08:44
6F:→ c0s:楼上超专业 \OAO/ 这音转来转去的 加上断层 都不知道音跟字 07/21 10:11
7F:→ c0s:的对应了 但是客家音超好玩的 \大家快来学/ 07/21 10:12
8F:→ c0s:但是这样说起来 我是怎麽从那个音转成现在这个音的 差超多啊 07/21 10:13
9F:推 Lhanas:支持一楼,"我"上古为歌部疑母,郑张拟音为 ngal >> ngai 07/22 14:47
10F:推 Geigemachen:区别 歌部/鱼部 的拟音版本有a/ag,α/a,ai/a等等 07/23 12:26
11F:→ Geigemachen:到底歌部字上古就有-i後来部分丢失,还是-i是後起增加 07/23 12:27
12F:→ Geigemachen:众说纷纭.. y 07/23 12:28