作者kkmin (K平方最小值)
看板DMM_GAMES
标题[浅译][御城]花嫁衣装アンボワーズ城 好感度剧情
时间Sun Jun 3 11:23:56 2018
第三回人气投票之课金送老婆(误
== イベント1 ==
恭候多时了,吾王*(1)
...咦? 您问我为什麽今天没穿新娘礼服吗?
呵呵,若吾王想看的话,我随时都能穿给您看唷。
今天呢,是想让您看这套服装。
这套是要在婚礼晚宴上穿的...如何呢? 适合我吗?*(2)
...呵呵,非常感谢。能得到吾王的赞赏,我的努力也就有所回报了。
...嗯? 您问アンボワーズ城与婚礼之间有什麽关系是吗?
嗯~要说的话的确是有关系啦,不过并不是什麽特别的话题唷。
即使如此也还是想听吗? 呵呵,我明白了,那麽就稍微说说吧。
...嗯哼!(清喉咙声)
很久很久以前,有个被称为法国的国家,在那儿,有座非~~~常美丽的城堡。
那座城叫做昂布瓦斯城,是有名的天才-李奥纳多‧达文西及和他有深交的某王族的住所
有一天,在城内举办一场婚礼。
男方是瓦伦提诺公爵,以军人及政治家身份活跃的青年才俊,也是达文西的友人。*(3)
女方是夏洛特‧达尔布雷,法国贵族-阿尔布雷家的女儿,也是纳瓦拉国王的妹妹。*(4)
这当然是场政治婚姻,瓦伦提诺公爵要强化和法国之间的同盟关系,这点无庸置疑。
但是但是! 接下来才是重点喔!
2人在差不多过了2个月左右的新婚生活後,瓦伦提诺公爵就丢下妻子到他国去了
就那样一去不回,似乎只有寄信跟礼物给夏洛特夫人问候而已。
真是难以置信对吧! 我不清楚那些书信里有没有包含爱,但我对那样的作法很愤怒。
吾王,您认为呢? 持续着日复一日无法见到伴侣的日子...又或是说,新婚燕尔就过着
那种见不到另一半的生活,您怎麽看呢?
--> 这确实不寻常呢。
就是说啊,这真的很让人火大对吧。
呵呵,听到您这麽说我就安心了。我能喜欢上您真是太好了。
这个话题再讲下去也只是满满的牢骚罢了,就到此为止吧。
我就说吧,这并非什麽特别的故事。
...咦?您并不这麽认为吗?
呵呵,就算是客套话我也很开心唷。
我呢,想跟您聊聊能打从心底开心的话题,下次我会往这方面准备的。
...呵呵,敬请期待唷,呵呵呵。
--> 呃...我不这麽认为耶...
嗯~? 您说什麽呢~? 我没有听清楚耶~
难道吾王对妻子的事觉得无所谓吗? 您应该不是那种没血没泪的人对吧? 对吧~?
(下接「这个话题再讲下去」)
== イベント1 结束 ==
== イベント2 ==
嗯~~~如果真的要办的话该找谁来好呢~~?
是要找シノン好呢~还是找ユッセ好呢~
或是找シュノンソー好呢~啊,还得请シャンポル来呢。
而大坂城最会炒热场子了,到时一定要请她来。
...咦? 您问要炒热什麽场子吗? 当然我跟王的—
咦! 吾、吾王!? 请问您什麽时候来的?
讨厌,偷看少女妄想的样子是不行的喔。
...咦? 您已经喊了我好几次了?
是、是这样啊...那我真是失礼之极...
啊,对了,机会难得,请务必让我听听您的意见。
就是呢...在我的国家,相传在婚礼中能拿到新娘的东西的话就能获得幸福。
所以呢,我就在想那天当我结婚时,我也想这麽做。
但是呢,对於该丢什麽才好却毫无头绪...
吾王,当这天到来时,您觉得该丢什麽东西好呢?
--> 丢花就好了吧
原来如此...丢捧花对吧?
那麽,下次当您有空时能跟我一起去采花吗? 当然是只有我们俩人。
哈...刚刚一阵胡思乱想的,总觉得有点累了...
...对了! 吾王,偶尔也一起午睡如何?
老是由我提供膝枕服务也挺无趣的,偶尔一起找些新的情趣感觉应该挺不错的
来吧来吧,请无须顾虑(拍床),若被谁看到了的话,我会替您说明的。
所以,就只有现在,稍微配合我的任性好吗?
--> 嗯...足袋止め之类的?*(5)
咦咦!? 袜、袜、袜带吗!?
您是指婚礼中新郎用嘴巴将新娘的的吊带袜咬下...咦? 您不知道吗?
那、那请您将刚刚那段给忘了吧!
(下接「哈...刚刚一阵胡思乱想的」)
== イベント2 结束 ==
== イベント3 ==
哈...真希望明天赶快到呢~
...咦? 您问为什麽吗?
啊啊! 瞧您这反应,一定是忘了明天是什麽日子对吧?
我们不是才刚约好,下次的新衣发表会上要请您当模特儿的呀...
...啊,您想起来了吗? 呵呵,那我就安心了。
不过话说回来,今天天气可真好...真希望明天是雨天呢。
......
咦? 咦咦!? 那、那个...我刚刚说了什麽奇怪的话了吗?
您希望是一如往常的晴天...是吗?
呵呵呵,吾王也是有可爱的地方呢。
在我的故乡可是有这样的说法唷:
mariage pluvieux mariage heureux
(雨天的婚礼会带来幸福)
而且呢,明天发表会的主题是「幸福」。
当然,也有对女性来说最能代表幸福的婚纱唷。
总之呢,就算是模拟的也好,明天也可称为很像结婚典礼的场面唷。
既然如此,反正都要将场子办得像是婚礼,您不觉得下场雨比较好吗?
--> 嗯,说的也是呐。
非常感谢。如果是您的话,一定能接受我的一切...我是如此认为的,呵呵。
...je t'aime(我爱您)。真的真的很爱您。
嗯,快乐的闲谈就先到这吧,也差不多该为明天的事做准备了,让我们来试装吧。
来吧,因为很多城娘们都非常期待明天,我想用心办好这场发表会。
我决不是想在有限的时间内独占您那尊贵的身姿唷~
所‧以‧呢~请您赶快换装吧。
啊,对了...您换好白燕尾服时请跟我说一声唷。
...咦? 您问为什麽...呵呵,这可是少女的秘‧密唷。
--> 呃,不...谁知道呢...
呣~看来您在这方面无法让步呢。
...我明白了,这里我就退一步吧。毕竟妻子就是要支持夫君。
呵呵,别看我这样,我可是会全力支持(丈夫)的类型唷。
(下接「嗯,快乐的闲谈就先到这吧」)
== イベント3 结束 ==
PS1:アンボワーズ城称殿为王様,所以就翻成吾王了。
PS2:听说法式婚礼会从白天持续到晚上再接着开趴一路HIGH到凌晨,
アンボワーズ城的御嬢造型就是晚宴要穿的那款。
PS3:瓦伦提诺公爵,Cesare Borgia,中译凯撒‧波吉亚或译切雷萨‧波吉亚。
文艺复兴时期的名人,集军人、贵族、政治家及枢机主教於一身的男人。
详见
https://tinyurl.com/yab5rb7s
PS4:夏洛特夫人,Charlotte of Albret,法文Charlotte d'Albret,会话里的
ダルブレ应该是法文d'Albret的日文发音,所以就先翻成达尔布雷。
坦白说这些人名真不知该用法文念还是英文念...因为後面介绍夏洛特夫人时
称其为アルブレ家に生まれた娘であり。アルブレ就是英文的Albret,就华人
来看这已经是完全不一样的念法了...但都是同一个家族名,好乱R(抱头)
PS5:足袋止め,完全查不到是什麽...根据後续会话是指ガーター,garter,也就是袜带
https://i.imgur.com/JJDCGUD.jpg https://i.imgur.com/iNTPrKT.jpg
可是日文里已经有ガーター一词了,而足袋指的是和服的分趾袜。
总之,完全不懂为什麽这里会有足袋止め,还请各路殿下指点。
额外补充:
对话2里提到的ガータートス(garter toss),可视为男性版的丢捧花,只是改丢袜带
新郎钻进新娘群底,取下腿上的袜带(用手用口均可),套在某物上再往後丢给男伴们
详见
https://tinyurl.com/ybpcbv72
影片的话在youtuber上打ガータートス或garter toss可以找到一大票影片
而且还玩蛮疯的...这在台湾好像比较少见? 最常看到的是抽花耶菜跟丢捧花
--
玩城娘学欧洲史(误
不过说真的完全没料到里头会提到达文西就是
我一直以为他要等到营运实装不正常人类研究中心时才会登场(大误
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.231.65.251
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/DMM_GAMES/M.1527996240.A.BE4.html
1F:推 tomalex: (′・ω・‵) 06/03 11:25
2F:推 anpinjou: 怎麽感觉有潜力发展成病娇 06/03 11:26
3F:推 tomalex: (′・ω・‵) 不要再来病娇了 06/03 11:28
4F:推 leftside: 婚礼中新郎用嘴巴将新娘的的吊带袜咬下... 啊嘶~ 06/03 11:32
※ 编辑: kkmin (36.231.65.251), 06/03/2018 11:43:20
新增:补充ガータートス,原本要打的结果忘了,後补上去
※ 编辑: kkmin (36.231.65.251), 06/03/2018 11:58:09
5F:推 gn00465971: PS4其实很简单啦 06/04 13:14
6F:→ gn00465971: 没意外的话 那个d'Albret大概跟da Vinci的da差不多 06/04 13:17
7F:→ gn00465971: 反正"来自文西村"的"李奥纳多"都可以直接音译成达文西 06/04 13:18
8F:→ gn00465971: 所以达尔布雷跟阿尔布雷混用也没啥差 06/04 13:18
9F:推 HalfWorld: (′・ω・‵) 花钱买老婆...XD 06/05 08:25