作者jinqyun (小云)
看板Detective
标题[心得] 岛田庄司─异想天开(未读可入)
时间Sun Aug 20 15:54:55 2006
http://jinqyun.blogspot.com/2006/08/blog-post.html
这本书的日文原名叫做《奇想、天を动かす》,中文译名则是《异想天开》
日文程度大概是日本幼稚园生程度的我,直接看汉字猜意思,
奇想、天动,看起来好像跟异想天开差不多?
其实不然,一直到故事的最後最後,我才明白这个书名的真正意思。
我一向喜爱吉敷竹史系列大过於御手洗洁系列。
这本被称为「吉敷竹史系列的金字塔标竿」、「代表作」的作品,
怎麽可以不找来看呢?!
拜网路发达之赐,虽然在乡下地区的书局找不到这本书,
我还是得以顺利向林白出版社网站订购到它。
本书一开始,是一篇乍看之下和书底介绍的故事概要完全扯不上关系的故事,
内容叙述一个小丑在深夜行驶的列车上跳着诡异舞蹈行进,
躲入列车厕所自杀,却又在众人发现屍体後的几十秒间如烟雾般消逝无踪。
接着,故事从封底提到的这位状似游民的老人搭乘电车的行径开始叙述,
到老人买了圈饼和米菓,刺杀老板娘,被带到警局交由吉敷审问。
吉敷无法释怀「为了十二圆消费税而杀人」这种犯案动机,
而坚持追查老人的过去,却查到一桩巨大且奇妙的谜团。
至此,完整交代了凶手、凶案现场状况,并且引出了吉敷想继续查案的动机。
前阵子刚看完御手洗洁系列的《眩晕》,觉得这两个故事有着蛮多的相似点。
放在故事主体最前头的文章(老人所写的小丑故事、三崎陶太的手记);
在故事一开始就指明了凶手的身份,使故事不以常见的「找出凶手」进行,
而是以「找出动机」「辨明手法」来进行;
以及在解开手法前,那种奇幻的、彷佛作梦一般的诡计猎奇,
(例如跳舞小丑屍体消失之谜、卧轨自杀屍体走路之谜,
与三崎陶太所见之奇特景象、双性人的复活……。);
还有就是解开谜团手法後,让读者感到些许夸张的无数巧合(笑)。
相对於《眩晕》那一堆看来让人头疼的专有名词,
虽然同样是对於社会现象做一些探讨与批判,
《奇想、天を动かす》将社会现象套入主角身上,
让主角实际所受到的苦,引发读者的同情心,
带着悲剧色彩的整个故事,也较令人容易感同身受。
吉敷竹史系列中,
最常看到的就是利用各线列车时刻做为犯案诡计的所谓「旅情探案」,
对於不熟悉日本地理,以及那复杂得令人头晕的列车路线的我来说,
常常一边看一边感叹着「要是书上有附路线图就好了」。
整体来说,故事中的诡计还是有蛮多的缺陷,
像是一连串的巧合、书中未做确实解释的「白色巨人」、
凶手做出一连串谜团诡计的「动机」有些牵强……等等。
不过整个故事剧情,以及对於社会黑暗面批判题材的选择,可以说非常引人入胜。
特别让我觉得有趣的部份是,
在故事中对於江户时代吉原风化区的说明,
那是一个和现代生活方式差异很大的时代,彷佛是另一个世界似的。
还有「江户人不把钱放至隔夜的习惯」、
「过了下午二时以後就停止工作,只专心於玩乐」的生活方式,
这些叙述,让人见到一个糜烂奢华的江户时代。
故事的最後,吉敷叙述自己所查出的事实真相之时,
提到了「你(凶手)突发的异想让上天也被打动了吧」,
我认为这才是书名真正的意思。
「异想天开(※注)」这个译名,真的非常非常不适合这本书。
真相,不止感动了天,也感动了读者。
※ 注:教育部成语典中关於「异想天开」的解释为:不符实际、不合事理的奇特想法。
个人评分(五星为满分):★★★★
--
My Blog :
http://jinqyun.blogspot.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.128.210
※ 编辑: jinqyun 来自: 221.169.128.210 (08/20 15:56)
1F:推 watercolor:推《异想天开》,吉敷系列的经典啊。不过翻译成这样的 08/20 19:49
2F:→ watercolor:确很不对劲。orz 08/20 19:50
3F:→ jinqyun:不知道为什麽,看到自己写的「感动了天」突然想到.... 08/20 20:07
4F:→ jinqyun:想到「孝感动天」  ̄▽ ̄||| 08/20 20:07
因搬移部落格,故将网址更改为新的~*
※ 编辑: jinqyun 来自: 221.169.128.210 (01/11 10:37)