作者flyinghigh (。请叫我花俏鬼。)
看板Deutsch
标题Re: [问题] 发音如何掌握?
时间Fri May 27 02:11:50 2005
如果ch前面的母音是a au o u的话,就是「和」的音
其他的话,就是「西」的音
德语里面有很多外来字是都按照原本的发音
像是Statement、Management、Marketing、Flyer之类ꨊ我觉得这类字在商业领域特别多
可能是因为很多东西都是由美国来的吧?
关於Tennis、Piano之类的,不是本来按照德文的发音规格来看就是这样发吗?
我到不觉得是那是「保持」英文里的发音的关系
※ 引述《huyez (寒山)》之铭言:
: 有些发"西"的音如ich
: 有些发"和"的音如Kuchen
: 请问如何正确的区别?
: 还有在德语中外来词是不是都保持原来的发音?
: 如Tennis,piano似乎都是按照英语里面的发音
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 193.171.42.5
1F:推 eslite12:Piano是义大利文 Tennis应该是法文:P 192.192.35.238 05/27