作者kuckucksei (beim Brueten, ueber...)
看板Deutsch
标题Re: [问题] 发音如何掌握?
时间Sun May 29 02:34:15 2005
※ 引述《polyhedron (古韵)》之铭言:
(怒删)
解说得真好... ^___^
: 如果没经过这次辅音变化﹐很多通用德文拼成ch的地方仍然读/k/。
: 在Hochdeutsch里一部分/x/又受到前元音e,i等的影响﹐发生前移﹐就成了/c,/。
: 比如词尾的-ig﹐很多地方仍读成/ik/﹐而在Hochdeutsch中﹐
: 先是变成/ix/﹐随後前移成/ic,/。
关於 Hochdeutsch 这几句, 有点疑问...
奥地利学校里教的都是 Hochdeutsch, 但显然很多ch音没变,仍是k
"Hochdeutsch" 的判别在哪儿,依谁的"Hochdeutsch"为准则?
(我想,语言是那麽生活化的东西,要用理论来划分套牢,不容易吧?)
: ※ 引述《kuckucksei (beim Brueten, ueber...)》之铭言:
: : 我想,这样的分法有太”简化"之嫌...
: : (老实说,之前还没看懂)
: : 若”在 a o u 後面”都念”西”那麽:
: a,o,u,au後面是“喝”
抱歉,笔误,少了<非> (...若<非>在 a o u 後面...)
: : Hecht 黑"西"特
: : mancher 曼"西"ㄚ
: : Laerche 劣ㄦ"西"ㄟ
: : Rechner 劣"西" ㄋㄟㄚ
: : Bereiche 背来"西"ㄟ
: : ?
: 不错
但我都念
Hecht 黑喝ㄊ
mancher 曼喝r
Laerche 劣r黑ㄟ
Rechner Re喝捏r
Bereiche 别rei黑ㄟ
都不同?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.75.11
1F:推 polyhedron:传说是几百年前的萨克森还是某地的书写﹐加上 134.102.70.152 05/29
2F:→ polyhedron:北德(很多人具体说是Hannover)的读音﹐但不 134.102.70.152 05/29
3F:→ polyhedron:是北德的低地德语方言。标准我听广播的﹐比如 134.102.70.152 05/29
4F:→ polyhedron:dwelle.de的﹐好好注意以下里面的ch﹐很清楚 134.102.70.152 05/29